Molgax - Ambivalans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Molgax - Ambivalans




Ambivalans
Амбивалентность
MAA
MAA
Ne hissettirebilir bilmiyorum bunu bak
Даже не знаю, что ты почувствуешь,
Kafamın içi karışık düşünceye dal
В моей голове хаос, погружаюсь в мысли.
Hala yaşıyorsan benim için ölü kal
Если ты ещё жива, для меня ты мертва,
Demek istiyorum ama bunu yapamam
Хочу сказать это, но не могу.
Seni sevdiğim için suçluyum halen
До сих пор виню себя за то, что любил тебя.
Nasıl yaptım diye bana kızıyorum bazen
Иногда ругаю себя, как я так мог.
Unutmak istiyorum bak hepsini de birden
Хочу забыть всё, сразу и навсегда,
Bunun için gerekiyor çok uzağa gitmem
Для этого нужно уехать очень далеко.
Bu durumda bile seni seviyorum bak ben
Даже сейчас, в таком состоянии, я люблю тебя.
Yoksa nefret mi ediyorum bilmiyorum aslen
Или ненавижу? Сам не знаю.
Bir tarafım istiyor seninle kapışmak
Одна часть меня хочет с тобой сражаться,
Diğer tarafıımsa dudağa yapışmak
Другая поцеловать твои губы.
Çok seviştik her biri bitti seninle
Мы так много занимались любовью, всё кончено.
Artık istemiyorum bunu git ve gelme
Больше не хочу, уходи и не возвращайся.
Ne kadar itiraf edemem sana özlesem de
Как бы я ни скучал, не могу тебе в этом признаться.
Benim için ölüsün sen ölmesen de
Для меня ты мертва, даже если жива.
Nefret ve sevgi aynı anda bu çok zor
Ненависть и любовь одновременно, это так сложно.
Kalbim istese de aklım olmaz diyor
Сердце хочет, но разум против.
Nasıl derim o kadar şeyi hiç özlemiyorum
Как мне сказать, что я ни капли не скучаю.
Yaşadığım tüm düşüşler seni gösteriyor
Все мои падения напоминают о тебе.
Nefret ve sevgi aynı anda bu çok zor
Ненависть и любовь одновременно, это так сложно.
Kalbim istese de aklım olmaz diyor
Сердце хочет, но разум против.
Nasıl derim o kadar şeyi hiç özlemiyorum
Как мне сказать, что я ни капли не скучаю.
Yaşadığım tüm düşüşler seni gösteriyor
Все мои падения напоминают о тебе.
Çevrede dolaştığımda bizi soruyorlar
Люди спрашивают о нас, когда видят меня.
Biz diye bir şey yok diyorum anlamıyorlar
Говорю, что нас больше нет, но они не понимают.
Ben de onlar gibi anlamak istemedim zaten
Да и я сам не хотел ничего понимать.
Bir mermiyle değil kızım gidiyorum kalpten
Ухожу не от пули, девочка, а от сердца.
Dünyamın altında kal seni kurtarmam
Оставайся под руинами моего мира, я не спасу тебя
Arasına girdiğin tüm o kurtlardan
От всех тех волков, к которым ты ушла.
Başıma yıktın bana yaslanma
Ты обрушила на меня всё это, не жди поддержки.
Ceylanları ham eder aslanlar
Львы делают лани беспомощными.
Yağmur yağıyordu bastı bulutlar
Шел дождь, небо затянули тучи.
Kafamda kapüşon yazdım unutmam
Натянул капюшон, записал в памяти не забуду.
Sana olan hislerim kaldı ufukta
Мои чувства к тебе остались на горизонте.
Seni seven yalnız bendim unutma
Помни, только я любил тебя по-настоящему.
Hala seviyorum bunu bilmelisin
Я всё ещё люблю тебя, ты должна знать.
Kendime diyorum onu silmelisin
Но говорю себе, что должен тебя забыть.
Seni alakadar etmez gerisi
Остальное тебя не касается.
Bana gelip seni unutturur birisi
Кто-нибудь другой поможет мне тебя забыть.
Nefret ve sevgi aynı anda bu çok zor
Ненависть и любовь одновременно, это так сложно.
Kalbim istese de aklım olmaz diyor
Сердце хочет, но разум против.
Nasıl derim o kadar şeyi hiç özlemiyorum
Как мне сказать, что я ни капли не скучаю.
Yaşadığım tüm düşüşler seni gösteriyor
Все мои падения напоминают о тебе.
Nefret ve sevgi aynı anda bu çok zor
Ненависть и любовь одновременно, это так сложно.
Kalbim istese de aklım olmaz diyor
Сердце хочет, но разум против.
Nasıl derim o kadar şeyi hiç özlemiyorum
Как мне сказать, что я ни капли не скучаю.
Yaşadığım tüm düşüşler seni gösteriyor
Все мои падения напоминают о тебе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.