Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Aswium
Aswium
Aswium
Aswium)
(Aswium
Aswium
Aswium
Aswium)
Dene
dene
tekrâr
olmadı
halen
Versuche,
versuche,
es
hat
immer
noch
nicht
geklappt
Tekrar
denerim
zorlu
bu
madem
Ich
versuche
es
erneut,
wenn
es
so
schwierig
ist
Her
seferde
kararıp
hırslandım
Jedes
Mal
wurde
ich
dunkler
und
ehrgeiziger
Ne
gerekiyor
yoksa
tırsmam
mı
Was
braucht
es,
oder
habe
ich
etwa
Angst?
Siktir
et
bunu
istemiyorum
artık
Scheiß
drauf,
ich
will
das
nicht
mehr
Aynen
yani
senin
gibi
tatlım
Genau,
so
wie
dich,
Schatz
İsmini
unuttum
baş
harfi
var
mı
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen,
gibt
es
einen
Anfangsbuchstaben?
Üç
yıl
öncesi
gibi
heves
mi
kaldı
Ist
die
Begeisterung
wie
vor
drei
Jahren
noch
da?
Hayal
et
düşünüp
bununla
yaşa
Stell
dir
das
vor,
denk
darüber
nach
und
lebe
damit
Başına
yıkılsın
bütün
bir
amaç
Ein
ganzer
Zweck
soll
über
dir
zusammenbrechen
Keşke
öyle
değil
böyle
yapsaydım
Hätte
ich
es
doch
anders
gemacht
Biraz
daha
mı
benimle
kalsaydın
Wärst
du
dann
ein
bisschen
länger
bei
mir
geblieben?
Dene
dene
zirveye
varamadım
halen
Versuche,
versuche,
ich
habe
den
Gipfel
immer
noch
nicht
erreicht
Bunu
bile
çözemedi
benim
için
ailem
Nicht
einmal
meine
Familie
konnte
das
für
mich
lösen
Biri
beni
benim
gibi
sevemedi
madem
Wenn
mich
niemand
so
lieben
kann,
wie
ich
bin
Parasını
basıp
onu
sikeceğim
aynen
Dann
werde
ich
sie
mit
Geld
bezahlen
und
ficken,
genau
Pişmanım
bana
yetmedi
bunlar
Ich
bereue
es,
das
hat
mir
nicht
gereicht
Silahla
değil
ama
hayalle
vururlar
Sie
schießen
nicht
mit
Waffen,
sondern
mit
Träumen
Zehirli
dudaklar
hayatı
karartır
Giftige
Lippen
verdunkeln
das
Leben
Kalp
dedğinse
sade
bir
bataklık
Was
du
Herz
nennst,
ist
nur
ein
Sumpf
Günlerce
aylarca
yıllarca
bekledim
Tagelang,
monatelang,
jahrelang
habe
ich
gewartet
Nasılsa
benimle
olursun
hep
dedim
Ich
dachte,
du
würdest
sowieso
immer
bei
mir
sein
Seninle
beraber
zirveydi
yerimde
Mit
dir
zusammen
war
mein
Platz
der
Gipfel
Ne
sen
ne
zirve
var
bak
benim
elimde
Weder
du
noch
der
Gipfel
sind
in
meiner
Hand
Hayal
et
olmaz
yerinde
durmaz
Stell
dir
vor,
es
geht
nicht,
es
bleibt
nicht
stehen
Benim
değilse
o
elmas
olmaz
Wenn
er
nicht
mir
gehört,
ist
er
kein
Diamant
Hayal
kırıldı
pişmanım
artık
Der
Traum
ist
zerbrochen,
ich
bereue
es
jetzt
Lanet
edip
de
kızsam
yarar
mı
Bringt
es
etwas,
zu
fluchen
und
wütend
zu
werden?
Hayal
et
olmaz
yerinde
durmaz
Stell
dir
vor,
es
geht
nicht,
es
bleibt
nicht
stehen
Benim
değilse
o
elmas
olmaz
Wenn
er
nicht
mir
gehört,
ist
er
kein
Diamant
Hayal
kırıldı
pişmanım
artık
Der
Traum
ist
zerbrochen,
ich
bereue
es
jetzt
Lanet
edip
de
kızsam
yarar
mı
Bringt
es
etwas,
zu
fluchen
und
wütend
zu
werden?
(Aswium
Aswium
Aswium
Aswium)
(Aswium
Aswium
Aswium
Aswium)
Çalış
çabala
bomboş
ellerimde
Arbeite,
strenge
dich
an,
meine
Hände
sind
leer
İsteğin
olması
senin
elinde
Es
liegt
in
deiner
Hand,
dass
dein
Wunsch
in
Erfüllung
geht
Yeter
artık
bak
sıkıldım
bundan
Es
reicht
jetzt,
ich
habe
es
satt
Plan
sudaysa
bir
dakika
durmam
Wenn
der
Plan
ins
Wasser
fällt,
bleibe
ich
keine
Minute
länger
Yokuş
aşağı
gider
bütün
planlar
Alle
Pläne
gehen
bergab
Söylediklerim
duyulmaz
asla
Was
ich
sage,
wird
nie
gehört
Açık
etsem
birine
hislerimi
Wenn
ich
jemandem
meine
Gefühle
offenbare
Gösterecek
tazı
gibi
dişlerini
Wird
er
seine
Zähne
zeigen
wie
ein
Jagdhund
Bekleyeceğim
bana
bir
his
vereni
Ich
werde
auf
jemanden
warten,
der
mir
ein
Gefühl
gibt
Sikime
takamam
ben
işlerini
Ich
kann
mich
nicht
um
deine
Angelegenheiten
kümmern
Canavar
oluştu
ben
istemedim
Ein
Monster
ist
entstanden,
ich
wollte
es
nicht
Bekleyemem
kalbime
pislemeni
Ich
kann
nicht
warten,
bis
du
mein
Herz
beschmutzt
Her
zaman
vardı
bir
beklentim
Ich
hatte
immer
eine
Erwartung
Karşılık
görmekti
tek
derdim
Eine
Gegenleistung
zu
bekommen,
war
mein
einziges
Anliegen
Müzikal
ve
de
duygusal
olaraktan
Musikalisch
und
emotional
Çıkalım
artık
bu
nakarattan
Lass
uns
endlich
aus
diesem
Refrain
herauskommen
İstedim
bekledim
hiçbiri
olmadı
Ich
wollte,
ich
wartete,
nichts
davon
ist
passiert
Benim
için
artık
gözleri
dolmalı
Für
mich
sollten
ihre
Augen
jetzt
feucht
werden
Hayali
yıkanların
gülleri
solmalı
Die
Blumen
derer,
deren
Träume
zerstört
wurden,
sollten
verwelken
Yürekten
istedim
hiç
mi
hiç
olmadı
Ich
habe
es
von
Herzen
gewollt,
es
ist
überhaupt
nicht
passiert
Hayal
et
olmaz
yerinde
durmaz
Stell
dir
vor,
es
geht
nicht,
es
bleibt
nicht
stehen
Benim
değilse
o
elmas
olmaz
Wenn
er
nicht
mir
gehört,
ist
er
kein
Diamant
Hayal
kırıldı
pişmanım
artık
Der
Traum
ist
zerbrochen,
ich
bereue
es
jetzt
Lanet
edip
de
kızsam
yarar
mı
Bringt
es
etwas,
zu
fluchen
und
wütend
zu
werden?
Hayal
et
olmaz
yerinde
durmaz
Stell
dir
vor,
es
geht
nicht,
es
bleibt
nicht
stehen
Benim
değilse
o
elmas
olmaz
Wenn
er
nicht
mir
gehört,
ist
er
kein
Diamant
Hayal
kırıldı
pişmanım
artık
Der
Traum
ist
zerbrochen,
ich
bereue
es
jetzt
Lanet
edip
de
kızsam
yarar
mı
Bringt
es
etwas,
zu
fluchen
und
wütend
zu
werden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Araf
дата релиза
10-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.