Текст и перевод песни Molgax - Onsra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
şey
güzeldi
ama
paramparça
oldu
Everything
was
beautiful,
but
it
shattered
into
pieces
Yaşarken
de
bilmiyordum
bak
ben
bu
sondu
Even
while
living,
I
didn't
know,
look,
this
was
the
end
Eşsiz
bir
güneş
gibiydi
nasıl
tanıştı
öfkeyle
Like
a
unique
sun,
how
did
it
meet
with
anger?
Çok
güzel
ve
çok
özeldi
neden
bitti
öyleyse
It
was
so
beautiful
and
special,
why
did
it
end
like
this?
Her
birinden
farklı
hissettiğim
için
bu
tatlıydı
It
was
sweet
because
it
felt
different
from
all
the
others
Evet
bunda
şüphelenenler
aslında
haklıydı
Yes,
those
who
suspected
this
were
actually
right
Sen
gibi
hissettirebilir
mi
bir
daha
biri
bana
Can
anyone
ever
make
me
feel
like
you
again?
Karşıma
çıkmaz
eminim
senden
özel
biri
daha
I'm
sure
I
won't
find
anyone
more
special
than
you
Her
yer
buz
gibi
geldi
diye
yaktım
bütün
her
yeri
Everywhere
felt
like
ice,
so
I
burned
everything
down
Üşüdüğünü
söylediğinde
ısıtamadım
ben
seni
When
you
said
you
were
cold,
I
couldn't
warm
you
Küllerimden
doğarım
ama
tüylerimi
ver
geri
I'll
rise
from
my
ashes,
but
give
me
back
my
feathers
Eskiden
aşka
inanırdım
şimdi
tam
bir
serseri
I
used
to
believe
in
love,
now
I'm
a
complete
rogue
Kaç
tanesi
geldi
geçti
hiçbiri
sen
gibi
değil
So
many
have
come
and
gone,
none
like
you
Nasıl
başardın
bunu
da
bilmiyorum
bebeğim
I
don't
know
how
you
did
this,
baby
Anlamıştım
sonunda
ben
bak
bu
da
masalmış
I
finally
understood,
look,
this
was
a
fairytale
too
Sevdiğim
şey
dedim
ona
oynamaktan
haz
almış
I
called
it
my
favorite
thing,
she
enjoyed
playing
with
it
Buna
rağmen
yine
de
en
tepede
duruyorsun
Despite
this,
you're
still
at
the
top
Ama
niye
bilmiyorum
sürekli
soluyorsun
But
I
don't
know
why
you're
constantly
fading
Sonsuza
dek
mühürlemek
üzere
gidiyorum
I'm
leaving
to
seal
it
forever
Bir
daha
asla
hissedemeyeceğim
bunu
biliyorum
I
know
I'll
never
feel
this
again
Bir
daha
aşık
olamam
bunu
biliyorum
I
can't
fall
in
love
again,
I
know
that
Biri
bana
unuttursun
diliyorum
I
wish
someone
would
make
me
forget
Tekrar
yaşamak
istiyorum
I
want
to
live
again
Yaşayanları
uzaktan
izliyorum
I
watch
those
who
live
from
afar
Bir
daha
aşık
olamam
biliyorum
I
can't
fall
in
love
again,
I
know
Biri
bana
unuttursun
diliyorum
I
wish
someone
would
make
me
forget
Tekrar
yaşamak
istiyorum
I
want
to
live
again
Yaşayanları
uzaktan
izliyorum
I
watch
those
who
live
from
afar
Kalbim
kırık
bin
parça
gezemem
böyle
yıllarca
My
heart
is
broken
into
a
thousand
pieces,
I
can't
wander
like
this
for
years
Elimde
kağıt
kalem
evet
yazdım
seni
tonlarca
Paper
and
pen
in
hand,
yes,
I
wrote
you
tons
Yandı
bütün
bu
sayfalar
kalbimin
derinlerinde
All
these
pages
burned
in
the
depths
of
my
heart
Kalbim
atar
seninleyken
ve
sürekli
keyif
yerinde
My
heart
beats
with
you
and
is
always
in
good
spirits
Senin
hissettirdiklerin
bir
daha
hissedemez
beni
What
you
made
me
feel,
can
never
make
me
feel
again
Bu
son
perdeydi
yani
yok
bir
tekrâr
gösterimi
This
was
the
last
curtain,
so
there's
no
encore
Gösteri
mi
sandın
bunu
hiçe
saydın
özverimi
Did
you
think
this
was
a
show?
You
disregarded
my
dedication
Ne
yapayım
ben
de
yani
kalbe
gömerim
özlemimi
What
can
I
do?
I'll
bury
my
longing
in
my
heart
Bu
filmi
sil
baştan
hiç
izleyemem
artık
I
can't
watch
this
movie
from
the
beginning
anymore
Çünkü
hepsi
gelecek
bana
senin
gibi
tatlım
Because
they
will
all
seem
like
you,
sweetheart
Dağıttım
alt
üst
ettim
dağıttım
I
messed
it
up,
turned
it
upside
down,
I
messed
it
up
Her
şeyin
üstüne
bir
sigara
yaktım
I
lit
a
cigarette
on
top
of
everything
Güllerinle
küllerim
karıştı
bak
bu
nasıl
oldu
My
ashes
mixed
with
your
roses,
look
how
this
happened
Tanışmamız
bir
süreli
mutluluğa
vasıl
oldu
Our
meeting
resulted
in
a
temporary
happiness
Ama
bu
sonsuza
dek
değilmiş
bak
bu
da
hasıl
oldu
But
this
wasn't
forever,
look,
this
has
also
become
clear
Bak
her
saniyesine
değerdi
varsın
öyle
olsun
Look,
every
second
was
worth
it,
so
be
it
Çalmaz
şimdi
telefonum
Gax
bu
yüzden
telef
olur
My
phone
doesn't
ring
now,
Gax,
that's
why
it
dies
Aşkı
kenara
bırakınca
yok
hayatta
şeref
onur
When
you
leave
love
aside,
there's
no
honor
or
dignity
in
life
Renklenmesi
için
yani
buna
biraz
gerek
olur
It
needs
a
little
bit
of
this
to
color
it
Kafanı
bulandırıp
düzgün
düşündürmeyen
o
dur
That
state
that
clouds
your
mind
and
prevents
you
from
thinking
straight
Sensizim
bilmiyorum
bunu
nasıl
yapacağım
Without
you,
I
don't
know
how
I'll
do
this
Söyle
sana
baktığım
gibi
başka
kime
bakacağım
Tell
me,
who
else
will
I
look
at
the
way
I
looked
at
you?
Yakacağım
yakacağım
bütün
şehri
yakacağım
I
will
burn,
I
will
burn,
I
will
burn
the
whole
city
Cayır
cayır
yanarlarken
ben
de
seni
anacağım
While
they
burn
brightly,
I
will
remember
you
Kaçmayın
gelin
geri
bakın
böyle
yaktı
beni
Don't
run
away,
come
back,
look
how
she
burned
me
Rüyalarımı
yıktı
benim
yani
böyle
sevgi
seli
She
destroyed
my
dreams,
I
mean,
this
flood
of
love
Ben
öyle
bir
severim
ki
sevemez
kimse
böyle
beni
I
love
in
such
a
way
that
no
one
can
love
me
like
this
Ben
severim
işte
bekliyorum
söylemeni
I
just
love,
I'm
waiting
for
you
to
say
it
Bir
daha
aşık
olamam
bunu
biliyorum
I
can't
fall
in
love
again,
I
know
that
Biri
bana
unuttursun
diliyorum
I
wish
someone
would
make
me
forget
Tekrar
yaşamak
istiyorum
I
want
to
live
again
Yaşayanları
uzaktan
izliyorum
I
watch
those
who
live
from
afar
Bir
daha
aşık
olamam
biliyorum
I
can't
fall
in
love
again,
I
know
Biri
bana
unuttursun
diliyorum
I
wish
someone
would
make
me
forget
Tekrar
yaşamak
istiyorum
I
want
to
live
again
Yaşayanları
uzaktan
izliyorum
I
watch
those
who
live
from
afar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Araf
дата релиза
10-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.