Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tehlikeli Oyun
Опасная игра
Geceleri
saat
akıyor
yolumu
nasıl
bulurum
Ночью
время
течет,
как
мне
найти
свой
путь?
Zihnim
saatli
bomba
gibi
patlamaya
kurulu
Мой
разум,
как
бомба
замедленного
действия,
готов
взорваться.
Bebek
bu
aralar
benim
de
karışık
durumum
Детка,
в
последнее
время
у
меня
тоже
все
сложно.
Sanırım
bende
içindeyim
tehlikeli
oyunun
Кажется,
я
тоже
втянут
в
эту
опасную
игру.
Geceleri
saat
akıyor
yolumu
nasıl
bulurum
Ночью
время
течет,
как
мне
найти
свой
путь?
Zihnim
saatli
bomba
gibi
patlamaya
kurulu
Мой
разум,
как
бомба
замедленного
действия,
готов
взорваться.
Bebek
bu
aralar
benim
de
karışık
durumum
Детка,
в
последнее
время
у
меня
тоже
все
сложно.
Sanırım
bende
içindeyim
tehlikeli
oyunun
Кажется,
я
тоже
втянут
в
эту
опасную
игру.
Zarları
sallamak
zorundaysam
bundan
da
ben
korkuyorum
Если
я
должен
бросить
кости,
то
я
боюсь
и
этого.
Nasıl
bu
oyuna
düştük
hep
de
sana
soruyorum
Как
мы
втянулись
в
эту
игру,
все
время
спрашиваю
тебя.
Benden
zarar
gelebilir
kızım
bunu
biliyorsun
Я
могу
причинить
тебе
боль,
девочка
моя,
ты
же
знаешь.
Kazanmak
için
de
sürekli
hileler
yapıyorsun
Ты
постоянно
жульничаешь,
чтобы
выиграть.
Sürekli
seninleyim
neden
alev
alev
üşüyorum
Я
постоянно
с
тобой,
почему
же
мне
так
холодно?
Stüdyo
sokaklar
arası
seni
düşünüyorum
Студия,
улицы...
везде
думаю
о
тебе.
Seninle
uğraşamam
istediğinden
emin
bile
değilken
Я
не
могу
с
тобой
бороться,
когда
ты
сама
не
знаешь,
чего
хочешь.
Şikayet
edemezsin
hep
kartlar
senin
elindeyken
Ты
не
можешь
жаловаться,
когда
все
карты
в
твоих
руках.
Birbirimizi
tanımak
başlı
başına
bir
oyun
Узнать
друг
друга
— это
уже
игра.
Ama
var
ortada
benim
gibi
çok
büyük
bir
sorun
Но
есть
одна
большая
проблема
— я.
Bana
ne
hissediyorsun
güvenini
deniyorum
Что
ты
чувствуешь
ко
мне?
Я
проверяю
твое
доверие.
Sana
seni
tanıtmak
mı
işte
bunu
seviyorum
Показать
тебе
тебя...
вот
что
я
люблю.
Geceleri
saat
akıyor
yolumu
nasıl
bulurum
Ночью
время
течет,
как
мне
найти
свой
путь?
Zihnim
saatli
bomba
gibi
patlamaya
kurulu
Мой
разум,
как
бомба
замедленного
действия,
готов
взорваться.
Bebek
bu
aralar
benim
de
karışık
durumum
Детка,
в
последнее
время
у
меня
тоже
все
сложно.
Sanırım
bende
içindeyim
tehlikeli
oyunun
Кажется,
я
тоже
втянут
в
эту
опасную
игру.
Geceleri
saat
akıyor
yolumu
nasıl
bulurum
Ночью
время
течет,
как
мне
найти
свой
путь?
Zihnim
saatli
bomba
gibi
patlamaya
kurulu
Мой
разум,
как
бомба
замедленного
действия,
готов
взорваться.
Bebek
bu
aralar
benim
de
karışık
durumum
Детка,
в
последнее
время
у
меня
тоже
все
сложно.
Sanırım
bende
içindeyim
tehlikeli
oyunun
Кажется,
я
тоже
втянут
в
эту
опасную
игру.
İstediğim
neydi
bilmiyorum
ben
de
ben
de
seninleyken
Чего
я
хотел,
сам
не
знаю,
когда
я
с
тобой.
Oynayamam
seninle
oyun
böyle
tehlikeliyken
Я
не
могу
играть
с
тобой,
когда
игра
так
опасна.
Kalman
için
de
sana
birazcık
daha
ısrar
edemem
Я
не
могу
больше
уговаривать
тебя
остаться.
Ama
bu
kadar
seviyorken
sana
git
de
diyemem
Но
я
так
тебя
люблю,
что
не
могу
сказать
тебе
"уходи".
Dedim
sana
bebek
beni
bu
kez
öldür
hadi
hadi
hadi
Я
же
сказал
тебе,
детка,
убей
меня
на
этот
раз,
давай,
давай,
давай.
Cehenneme
gideceğim
çünkü
aşkın
bana
bir
zebani
Я
попаду
в
ад,
ведь
твоя
любовь
— мой
палач.
Bunu
niye
çekiyoruz
dedim
ikimize
yazık
Зачем
мы
это
терпим?
Сказал
же,
что
это
губит
нас
обоих.
Olduk
Stockholm
sendromu
ile
cellatlara
aşık
У
нас
Стокгольмский
синдром,
мы
влюблены
в
своих
палачей.
(Geceleri
saat
akıyor
yolumu
nasıl
bulurum
(Ночью
время
течет,
как
мне
найти
свой
путь?
Zihnim
saatli
bomba
gibi
patlamaya
kurulu
Мой
разум,
как
бомба
замедленного
действия,
готов
взорваться.
Bebek
bu
aralar
benim
de
karışık
durumum
Детка,
в
последнее
время
у
меня
тоже
все
сложно.
Sanırım
bende
içindeyim
tehlikeli
oyunun)
Кажется,
я
тоже
втянут
в
эту
опасную
игру.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erdinc Koksal, Tolga Gürsoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.