Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hepinize
dedim
sakın
beni
denemeyin
Ich
sagte
euch
allen,
versucht
mich
bloß
nicht
Ne
dediğin
sence
benim
sikimde
mi
hayır
değil
Glaubst
du,
es
interessiert
mich,
was
du
sagst?
Nein,
tut
es
nicht
Gücümdeyim
günümdeyim
evet
işin
peşindeyim
Ich
bin
in
meiner
Kraft,
in
meinem
Element,
ja,
ich
bin
der
Sache
auf
der
Spur
Yetmediniz
zaten
ulan
peşin
peşin
gelin
Ihr
habt
eh
nicht
gereicht,
kommt
doch
gleich
alle
auf
einmal
İstediğimi
söylerim
lan
var
ki
bende
histerik
bağ
Ich
sage,
was
ich
will,
ich
habe
eine
hysterische
Ader
Ama
neden
şimdi
dersin
bence
burada
git
serin
kal
Aber
warum,
fragst
du
jetzt,
bleib
lieber
hier
und
cool
Yazıyorum
sorunlarımı
oluyor
hep
dağ
Ich
schreibe
meine
Probleme
auf
und
es
wird
immer
ein
Berg
daraus
Birini
çözemeden
geliyor
bir
yenisi
daha
Kaum
habe
ich
eins
gelöst,
kommt
schon
das
nächste
Ne
istiyorsun
tatlım
ben
bunu
bilmiyorum
Was
willst
du,
Schatz,
ich
weiß
es
nicht
Senin
yüzünden
ziyaret
ettim
psikoloğu
Wegen
dir
habe
ich
den
Psychologen
besucht
Anti
depresan
ile
oynuyorum
pis
bir
oyun
Ich
spiele
ein
dreckiges
Spiel
mit
Antidepressiva
Şarkılarım
gerçek
yüzümün
bir
ispiyonu
Meine
Lieder
sind
eine
Petze
meines
wahren
Gesichts
Şizofrenik
karakterinize
zevk
değil
mi
yol
Eure
schizophrenen
Charaktere
machen
euch
Spaß,
nicht
wahr?
Senin
egondan
yüksek
emin
ol
benim
libidom
Glaub
mir,
meine
Libido
ist
höher
als
dein
Ego
Oynuyorum
sürekli
sahnede
renkli
bir
rol
Ich
spiele
ständig
eine
bunte
Rolle
auf
der
Bühne
Yirmi
ikimde
taşıyorum
hala
tek
bir
pistol
Mit
zweiundzwanzig
trage
ich
immer
noch
eine
einzige
Pistole
Hayat
sizlere
parodi
Das
Leben
ist
für
euch
eine
Parodie
Gelip
bana
bir
alo
deyin
Kommt
und
sagt
mir
hallo
Gerçekleri
göstereyim
Ich
zeige
euch
die
Realität
Sonra
biraz
örseleyeyim
Danach
quäle
ich
euch
ein
bisschen
Şansa
tuttum
yeni
rekor
Durch
Glück
habe
ich
einen
neuen
Rekord
aufgestellt
Hayat
ister
yeni
dekor
Das
Leben
will
eine
neue
Dekoration
Sen
eskidin
yeni
der
o
Du
bist
veraltet,
sagt
es
Onun
senin
yerine
kor
Es
nimmt
jemand
anderen
an
deiner
Stelle
Yapamadım
derim
sana
Ich
sage
dir,
ich
habe
es
nicht
geschafft
Zaman
şimdi
geri
sarar
Jetzt
wird
die
Zeit
zurückgespult
Boktan
oyun
döner
yine
Das
beschissene
Spiel
dreht
sich
wieder
Bak
şimdi
kim
batar
dibe
Schau
mal,
wer
jetzt
untergeht
Sorma
bana
neden
diye
Frag
mich
nicht,
warum
Elim
burnum
batar
kire
Meine
Hände
und
Nase
werden
schmutzig
Sorunlarım
kıça
gelir
Meine
Probleme
kommen
am
Arsch
an
Çünkü
hava
cıva
değil
Weil
die
Situation
ernst
ist
Boş
verip
edemem
dağ
Ich
kann
nicht
einfach
aufgeben
und
einen
Berg
daraus
machen
Yirmi
iki
senemi
daha
Noch
zweiundzwanzig
Jahre
Anladın
mı
şimdi
beni
Verstehst
du
mich
jetzt?
Anlamazsın
fazla
gelir
Du
wirst
es
nicht
verstehen,
es
ist
zu
viel
für
dich
Unutamadım
ki
dünü
Ich
konnte
das
Gestern
nicht
vergessen
Bok
gibi
geçen
o
günü
Diesen
beschissenen
Tag
İstiyorum
yaşamak
Ich
will
leben
Yeniden
bir
basamak
Eine
neue
Stufe
erklimmen
Neden
bunu
diliyorum
Warum
wünsche
ich
mir
das?
Çünkü
iyi
biliyorum
Weil
ich
es
genau
weiß
Hadi
beni
getir
geri
Komm,
bring
mich
zurück
Uzatıp
o
güzel
eli
Streck
deine
schöne
Hand
aus
Değer
verip
elemeyin
Gebt
nicht
so
viel
Wert
darauf
und
sortiert
nicht
aus
Çünkü
hazmedemeyenim
Weil
ich
es
nicht
verdauen
kann
Toparlayıp
düzelemem
Ich
kann
mich
nicht
sammeln
und
es
nicht
in
Ordnung
bringen
Kanamam
her
güzele
hem
Ich
blute
nicht
für
jede
Schöne
Söyle
nasıl
düzeleyim
Sag
mir,
wie
ich
es
in
Ordnung
bringen
soll
Bozamam
o
düzeneği
Ich
kann
diese
Ordnung
nicht
zerstören
Aklımdaki
geleneği
Die
Tradition
in
meinem
Kopf
Kalbimdeki
kelebeği
Den
Schmetterling
in
meinem
Herzen
Dedim
beni
seviyor
Ich
dachte,
sie
liebt
mich
Ama
yere
seriyor
Aber
sie
wirft
mich
zu
Boden
Ve
de
bitsin
istiyor
Und
will,
dass
es
endet
Neden
geri
geliyor
Warum
kommt
sie
zurück?
Bana
bunu
verin
ve
de
neden
bulun
deyin
Gib
mir
das
und
sag
mir,
ich
soll
den
Grund
finden
Ama
sizin
gibilere
bence
hayat
sorun
değil
Aber
für
Leute
wie
euch
ist
das
Leben
kein
Problem
Giyin
binin
ezin
ve
de
onunla
bununla
gezin
Zieht
euch
an,
fahrt
teure
Autos,
unterdrückt
und
geht
mit
dem
und
jenem
aus
Yiyin
için
sıçın
sikin
oh
ne
güzel
deyin
Esst,
trinkt,
scheißt,
fickt,
oh,
wie
schön,
sagt
ihr
Psikolojik
sorunlarımın
içinden
de
geçin
Geht
auch
noch
durch
meine
psychischen
Probleme
Aklım
sürekli
der
ki
bana
bak
derdi
geviş
getir
Mein
Verstand
sagt
mir
ständig,
ich
soll
die
Sorgen
wiederkäuen
Zihnim
hatıraların
her
birinde
kaldı
sanki
esir
Mein
Geist
ist
in
jeder
Erinnerung
gefangen
Beni
siktir
edenin
de
bende
aklı
kaldı
kesin
Wer
mich
verarscht
hat,
dessen
Verstand
ist
bestimmt
auch
bei
mir
geblieben
Bugün
çağırsam
sizi
sakın
tıpış
tıpış
değil
Wenn
ich
euch
heute
rufe,
kommt
bloß
nicht
kleinlaut
Bundan
beş
sene
sonra
yani
bak
sike
sike
gelin
In
fünf
Jahren,
seht
ihr,
kommt
ihr
widerwillig
Siz
zaten
hep
paraya
bakın
yani
tipe
bile
değil
Ihr
achtet
eh
nur
aufs
Geld,
nicht
mal
aufs
Aussehen
Sikimdeki
değil
kalbimdeki
sorunuma
değin
Geh
auf
mein
Problem
in
meinem
Herzen
ein,
nicht
auf
das
an
meinem
Schwanz
Girersiniz
çünkü
anca
reglli
döneme
Weil
ihr
nur
in
eure
Periode
kommt
Benimle
uğraşma
şimdi
yani
sakın
ha
dön
eve
Beschäftige
dich
jetzt
nicht
mit
mir,
geh
lieber
nach
Hause
İşine
gelmeyince
de
hemen
küfür
et
ebeme
Wenn
es
dir
nicht
passt,
verfluche
meine
Mutter
Sikimde
değilsiniz
çünkü
bu
da
yeni
bir
deneme
Ihr
seid
mir
egal,
denn
das
ist
ein
neuer
Versuch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molgax
Альбом
İspiyon
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.