Текст и перевод песни Moli - Disconnected
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
perds
le
fil,
je
sens
le
vide
qui
m'envahit
I'm
losing
my
mind,
I
feel
the
emptiness
creeping
in
Dans
l'ennui,
je
me
dénude
de
mes
envies
In
boredom,
I
strip
myself
of
my
desires
J'ai
la
tête
à
l'envers,
je
vois
le
temps
qui
passe
My
head
is
upside
down,
I
see
the
time
passing
by
Mais
je
reste
immobile
But
I
remain
motionless
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I
can't
find
the
switch
to
turn
my
lights
on
I
can't
find
the
switch
to
turn
my
lights
on
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Stay
the
night,
I'm
empty,
wanna
try
some?
Stay
the
night,
I'm
empty,
wanna
try
some?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Magic
touch,
somebody
who
can
bring
me
Magic
touch,
somebody
who
can
bring
me
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Back
to
life
'cause
lately
Back
to
life
'cause
lately
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
Quand
tu
me
parles,
je
t'endends
mais,
je
ne
t'écoute
pas
When
you
talk
to
me,
I
hear
you
but,
I
don't
listen
Tout
est
flou,
ça
change
rien
quand
t'es
pas
là
Everything
is
blurry,
it
doesn't
change
when
you're
not
here
Je
suis
pas
mal
mais
ni
bien,
comme
ci,
comme
ça
I'm
not
bad
but
not
good,
like
this,
like
that
Entre
deux,
tes
beaux
yeux
ne
m'atteignent
pas
In
between,
your
beautiful
eyes
don't
reach
me
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I
can't
find
the
switch
to
turn
my
lights
on
I
can't
find
the
switch
to
turn
my
lights
on
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Stay
the
night,
I'm
empty,
wanna
try
some?
Stay
the
night,
I'm
empty,
wanna
try
some?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Magic
touch,
somebody
who
can
bring
me
Magic
touch,
somebody
who
can
bring
me
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Back
to
life
'cause
lately
Back
to
life
'cause
lately
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
(Je
suis
déconnectée,
je
suis
déconnectée)
(I'm
disconnected,
I'm
disconnected)
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
(I've
been
disconnected,
je
suis
déconnectée,
I've
been
disconnected)
(I've
been
disconnected,
I'm
disconnected,
I've
been
disconnected)
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected,
je
suis
déconnectée
I've
been
disconnected,
I'm
disconnected
I've
been
losing
focus,
je
suis
déconnectée
I've
been
losing
focus,
I'm
disconnected
Wake
up
feeling
low,
I
don't
know
myself
Wake
up
feeling
low,
I
don't
know
myself
And
when
I
look
into
into
the
mirror
I
feel
like
someone
else
And
when
I
look
into
into
the
mirror
I
feel
like
someone
else
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
I
can't
find
the
switch
to
turn
my
lights
on
I
can't
find
the
switch
to
turn
my
lights
on
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Stay
the
night,
I'm
empty,
wanna
try
some?
Stay
the
night,
I'm
empty,
wanna
try
some?
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Magic
touch,
somebody
who
can
bring
me
Magic
touch,
somebody
who
can
bring
me
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Back
to
life
'cause
lately
Back
to
life
'cause
lately
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
(Je
suis
déconnectée,
je
suis
déconnectée)
(I'm
disconnected,
I'm
disconnected)
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
(I've
been
disconnected,
je
suis
déconnectée,
I've
been
disconnected)
(I've
been
disconnected,
I'm
disconnected,
I've
been
disconnected)
I've
been
disconnected
I've
been
disconnected
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Schaub, Molly Irvine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.