Текст и перевод песни Molière l'opéra urbain feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike - Tu finiras par tomber (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu finiras par tomber (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
You'll end up falling (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
Ça
fait
longtemps
It's
been
a
long
time
Que
tu
n'entends
Since
you've
heard
Plus
le
son
de
ta
raison
The
sound
of
your
reason
Tu
sais
pourtant
You
know
though
Que
l'ambition
That
ambition
Est
devenue
ta
prison
Has
become
your
prison
Tant
de
blessures
So
many
wounds
Tant
de
fêlures
So
many
cracks
Qui
te
font
encore
saigner
That
still
make
you
bleed
Dans
les
regards
In
the
looks
Dans
les
égards
In
the
respects
Tu
pansais
les
pensées
You
bandaged
the
thoughts
Tu
finiras
par
tomber
You'll
end
up
falling
Tomber,
tomber
Falling,
falling
Du
haut
des
sommets
From
the
top
of
the
peaks
Où
tes
rêves
t'ont
porté
Where
your
dreams
have
carried
you
Tu
finiras
par
sombrer
You'll
end
up
sinking
Sombrer,
sombrer
Sinking,
sinking
À
trop
vouloir
briller
By
wanting
to
shine
too
much
Tomber,
tomber,
tomber
Falling,
falling,
falling
Tu
crains
le
silence
You
fear
the
silence
Le
vide
et
l'absence
The
emptiness
and
the
absence
Qui
te
ramènent
à
ton
enfance
That
bring
you
back
to
your
childhood
Faut
que
t'avances
You
have
to
move
forward
Pour
donner
un
sens
To
give
meaning
À
ta
vaine
existence
To
your
vain
existence
Mais
pour
effacer
But
to
erase
Ce
maudit
passé
This
cursed
past
Tu
as
besoin
d'exister
You
need
to
exist
Tu
veux
du
succès
You
want
success
Tes
amours
pressées
Your
rushed
loves
Tu
n'en
a
jamais
assez
You
never
have
enough
Tu
finiras
par
tomber
You'll
end
up
falling
Tomber,
tomber
Falling,
falling
Du
haut
des
sommets
From
the
top
of
the
peaks
Où
tes
rêves
t'ont
porté
Where
your
dreams
have
carried
you
Tu
finiras
par
sombrer
You'll
end
up
sinking
Sombrer,
sombrer
Sinking,
sinking
À
trop
vouloir
briller
By
wanting
to
shine
too
much
Tomber,
tomber,
tomber
Falling,
falling,
falling
Ça
fait
longtemps
It's
been
a
long
time
Que
tu
n'entends
Since
you've
heard
Plus
le
son
de
ta
raison
The
sound
of
your
reason
Mais
tu
sais
pourtant
But
you
know
though
Que
l'ambition
That
ambition
Est
devenue
ta
prison
Has
become
your
prison
Tu
cours
et
tu
cours
You
run
and
you
run
Sans
jamais
faire
de
détours
Without
ever
taking
a
detour
Dans
la
même
direction
In
the
same
direction
Encore
et
toujours
Again
and
again
Ce
terrible
parcours
This
terrible
journey
Jusqu'à
l'obsession
To
obsession
Tu
finiras
par
tomber
You'll
end
up
falling
Tomber,
tomber
Falling,
falling
Du
haut
des
sommets
From
the
top
of
the
peaks
Où
tes
rêves
t'ont
porté
Where
your
dreams
have
carried
you
Tu
finiras
par
sombrer
You'll
end
up
sinking
Sombrer,
sombrer
Sinking,
sinking
À
trop
vouloir
briller
By
wanting
to
shine
too
much
D'orgueil,
de
vanité
With
pride,
with
vanity
Tu
finiras
par
tomber
You'll
end
up
falling
Tomber,
tomber
Falling,
falling
Du
haut
des
sommets
From
the
top
of
the
peaks
Où
tes
rêves
t'ont
porté
Where
your
dreams
have
carried
you
Tu
finiras
par
sombrer
You'll
end
up
sinking
Sombrer,
sombrer
Sinking,
sinking
À
trop
vouloir
briller
By
wanting
to
shine
too
much
Tomber,
tomber,
tomber
Falling,
falling,
falling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dove Attia, Rod Janois, Stéphane Da Silvia
1
Rêver j'en ai l'habitude (feat. Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola, Vike & Abi Bernadoth)
2
Regardez-moi
3
Moi je veux (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
4
Tu finiras par tomber (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
5
L'amour dont elle m'a privé (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
6
L'ivresse de la vie (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
7
Ne dis rien (feat. Abi Bernadoth, Lou, PETiTOM, Morgan, Shaïna Pronzola & Vike)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.