Текст и перевод песни Molly Hatchet - Fall Of The Peacemakers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall Of The Peacemakers
Падение Миротворцев
A
king
without
a
sword
Король
без
меча,
A
land
without
a
king
Земля
без
короля,
A
truth
without
a
voice
Истина
без
голоса,
One
song
left
to
sing
Одна
песня
осталась
спеть,
One
song
to
sing
Одна
песня,
A
wise
man
told
me
there′s
something
you
should
know
Мудрец
сказал
мне,
что
ты
должна
знать,
The
way
you
judge
a
man
is
to
look
into
his
soul
Как
судить
человека
— заглянуть
в
его
душу,
And
you'll
soon
see
everything.
И
ты
скоро
всё
увидишь.
A
voice
from
the
past
cried
"Give
peace
a
chance"
Голос
из
прошлого
кричал:
"Дайте
миру
шанс",
He
paid
our
price
now
he′s
free
at
last
Он
заплатил
нашу
цену,
теперь
он
наконец
свободен,
Imagine,
we
called
him
a
dreamer!
Представь,
мы
называли
его
мечтателем!
How
many
times
must
good
men
die?
Сколько
ещё
хороших
людей
должно
погибнуть?
How
many
tears
will
the
children
cry?
Сколько
слёз
прольют
дети,
'Til
they
suffer
no
more
sadness
Пока
не
перестанут
страдать?
Stop
the
madness,
Остановите
безумие,
Oh,
stop
the
madness.
О,
остановите
безумие.
If
ashes
are
ashes
and
dust
is
dust
Если
прах
есть
прах,
а
пыль
есть
пыль,
At
our
journey's
end
then
return
we
must
В
конце
нашего
пути
мы
должны
вернуться
To
the
sands
of
the
shore
К
пескам
берега,
White
doves
in
flight
Белые
голуби
в
полёте,
But
tell
me
why
the
peacemakers
fall
Но
скажи
мне,
почему
миротворцы
падают?
Must
we
bury
anymore?
Должны
ли
мы
хоронить
ещё?
The
hush
of
the
crowd
as
the
horse
rode
by
Тишина
толпы,
когда
проезжал
конь,
A
black
lace
veil
hid
the
tears
from
her
eyes
Чёрная
кружевная
вуаль
скрывала
слёзы
от
её
глаз,
And
we
all
wept
in
silence
И
мы
все
плакали
молча.
How
many
times
must
good
men
die?
Сколько
ещё
хороших
людей
должно
погибнуть?
How
many
times
will
the
children
cry?
Сколько
раз
дети
будут
плакать,
′Til
they
suffer
no
more
sadness
Пока
не
перестанут
страдать?
Oh,
stop
the
madness
О,
остановите
безумие,
Oh,
stop
all
the
madness.
О,
остановите
всё
это
безумие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph West, David Hlubek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.