Текст и перевод песни Molly Nilsson - Meanwhile In Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
riding
the
train
to
the
zoo
Я
еду
на
поезде
в
зоопарк.
While
I'm
writing
a
postcard
to
you
Пока
я
пишу
тебе
открытку.
But
what
do
i
wanna
write?(never
Но
что
я
хочу
написать?
(никогда
Never
made)?
Никогда
не
делал)?
And
now
the
days
are
so
short
А
теперь
дни
так
коротки.
They
consist
mostly
of
night
Они
состоят
в
основном
из
ночи.
And
I'm
doing
a
lot
better
И
я
чувствую
себя
намного
лучше.
I'm
doing
(?)
Я
делаю
(?)
I'm
looking
at
the
tourists
Я
смотрю
на
туристов.
They
are
looking
at
the
view
Они
смотрят
на
открывающийся
вид.
Meanwhile
in
Berlin
Тем
временем
в
Берлине
It's
on
(?)
the
strangers
you'll
never
meet
Это
из-за
(?)
незнакомцев,
которых
ты
никогда
не
встретишь.
It's
in
the
strangely
empty
streets
Это
на
странно
пустых
улицах.
Meanwhile
in
Berlin
Тем
временем
в
Берлине
People
come
from
almost
everywhere
Люди
приходят
почти
отовсюду.
Hoping
(?)
for
an
affair
(?)
Надеясь
(?)
на
роман
(?)
Meanwhile
in
Berlin
Тем
временем
в
Берлине
The
city
is
an
(?)
trampoline
Город
- это
(?)
батут.
People
dancing
in
and
on
(?)
the
sea
Люди
танцуют
в
море
и
на
нем
(?)
In
the
meanwhile
in
Berlin
Тем
временем
в
Берлине
Meanwhile
in
Berlin
Тем
временем
в
Берлине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molly Nilsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.