Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamer In Disguise (Reprise)
Getarnter Träumer (Reprise)
TOMMY
(spoken)
TOMMY
(gesprochen)
Now
it's
time
for
that
dance
Jetzt
ist
es
Zeit
für
diesen
Tanz
CARRIE
(spoken)
CARRIE
(gesprochen)
TOMMY
(spoken)
TOMMY
(gesprochen)
No,
come
on.
Take
my
hand
Nein,
komm
schon.
Nimm
meine
Hand.
(CARRIE
takes
his
hand,
but
stares
at
the
floor)
(CARRIE
nimmt
seine
Hand,
starrt
aber
auf
den
Boden)
No,
no,
no.
Don't
look
down.
Nein,
nein,
nein.
Schau
nicht
nach
unten.
Look
in
my
eyes
and
forget
about
everything
else
Sieh
mir
in
die
Augen
und
vergiss
alles
andere.
An
eagle's
just
another
bird
Ein
Adler
ist
nur
ein
weiterer
Vogel,
Until
he
can
spread
his
wings
Bis
er
seine
Flügel
ausbreiten
kann.
A
river's
just
a
sheet
of
ice
Ein
Fluss
ist
nur
eine
Eisfläche,
Till
winter
turns
to
spring
Bis
der
Winter
zum
Frühling
wird.
CARRIE
(sung)
CARRIE
(gesungen)
And
though
the
clouds
may
block
the
sun
Und
obwohl
die
Wolken
die
Sonne
verdecken
mögen,
Don't
mean
that
it's
left
the
sky
Bedeutet
das
nicht,
dass
sie
den
Himmel
verlassen
hat.
Just
when
you
think
you've
seen
it
all
Gerade
wenn
du
denkst,
du
hättest
alles
gesehen,
There's
more
than
meets
the
eye
Gibt
es
mehr,
als
man
auf
den
ersten
Blick
sieht.
Like,
things
I
dream
Wie
Dinge,
die
ich
träume,
And
things
I
feel
Und
Dinge,
die
ich
fühle,
There's
more
to
me
Es
gibt
mehr
an
mir,
Than
I
reveal
Als
ich
offenbare.
And
cause
I
shine
in
quiet
ways
Und
weil
ich
auf
stille
Weise
scheine,
I'm
someone
you
don't
recognize
Bin
ich
jemand,
den
du
nicht
erkennst.
I'm
a
diamond
in
the
rough
Ich
bin
ein
Rohdiamant,
A
dreamer
in
disguise...
Ein
getarnter
Träumer...
(TOMMY
and
CARRIE
slow
dance.
(TOMMY
und
CARRIE
tanzen
langsam.
A
spotlight
shines
on
SUE,
Ein
Scheinwerfer
leuchtet
auf
SUE,
Who's
snuck
in
and
is
unobserved
by
everyone
else.)
Die
sich
eingeschlichen
hat
und
von
allen
anderen
unbeobachtet
bleibt.)
SUE
(spoken)
SUE
(gesprochen)
I
couldn't
stay
home
Ich
konnte
nicht
zu
Hause
bleiben.
I
had
to
go
to
prom
to
see
how
it
all
worked
out
Ich
musste
zum
Abschlussball
gehen,
um
zu
sehen,
wie
alles
ausgegangen
ist.
I
needed
to
see
Ich
musste
es
sehen.
Carrie
looked
so
at
ease
- so
happy
Carrie
sah
so
entspannt
aus
- so
glücklich.
NORMA
(spoken,
glaring
at
CARRIE
and
TOMMY)
NORMA
(gesprochen,
CARRIE
und
TOMMY
anstarrend)
Well,
will
you
get
a
load
of
them!
Couldn't
you
just
barf?
Na,
sieh
dir
die
beiden
an!
Könnte
man
sich
da
nicht
übergeben?
HELEN
(spoken)
HELEN
(gesprochen)
I
can't
believe
Chris
is
missing
this
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
Chris
das
verpasst.
NORMA
(spoken)
NORMA
(gesprochen)
Trust
me,
doll-
Glaub
mir,
Puppe-
(Winks
at
HELEN)
(Zwinkert
HELEN
zu)
-She
isn't
missing
a
thing
-Sie
verpasst
gar
nichts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Pitchford, Michael Gore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.