Текст и перевод песни Molly Sandén - Det bästa kanske inte hänt än
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det bästa kanske inte hänt än
Maybe the best hasn't happened yet
Du
längtar
efter
nästa
steg
You
long
for
the
next
step
Men
jag
har
börjat
festa
mer
But
I've
started
partying
more
Vi
ville
alltid
samma
saker
We
always
wanted
the
same
things
Nu
är
jag
inte
lika
säker
Now
I'm
not
so
sure
Hur
skulle
jag
förlåta
mig
How
could
I
forgive
myself
Om
jag
skulle
lova
dig
allt
det
där?
If
I
were
to
promise
you
all
that?
För
jag
är
inte
riktigt
klar
än
For
I'm
not
quite
ready
yet
Tänk
om
jag
kommer
ångra
mig
sen
What
if
I'll
regret
it
later
Vi
siktade
mot
rymden
We
aimed
for
space
Vi
fastnade
ibland
molnen
We
got
stuck
in
the
clouds
Och
jag
vill
stanna
kvar
här
nu
And
I
want
to
stay
here
now
Men
du
vill
hitta
vägen
ut
But
you
want
to
find
the
way
out
Vågar
jag,
vågar
du,
vågar
vi
släppa
taget?
Do
I
dare,
do
you
dare,
do
we
dare
to
let
go?
Innan
jag,
innan
du,
innan
vi
träffar
marken
Before
I,
before
you,
before
we
hit
the
ground
Säg,
ska
vi
våga
tänka
tanken?
Tell
me,
shall
we
dare
to
think
the
thought?
Det
bästa
kanske
inte
hänt
än
Maybe
the
best
hasn't
happened
yet
Vågar
jag,
vågar
du,
vågar
vi
släppa
taget?
Do
I
dare,
do
you
dare,
do
we
dare
to
let
go?
Innan
jag,
innan
du,
innan
vi
träffar
marken
Before
I,
before
you,
before
we
hit
the
ground
Säg,
ska
vi
våga
tänka
tanken?
Tell
me,
shall
we
dare
to
think
the
thought?
Det
bästa
kanske
inte
hänt
än
Maybe
the
best
hasn't
happened
yet
Brukar
säga
borta
bra,
men
hemma
bäst
They
usually
say
that
away
is
good,
but
home
is
best
Men
väljer
ändå
borta
mest
But
I
still
choose
away
the
most
Och
kanske
är
det
allt
för
ofta
And
maybe
it's
all
too
often
Jag
hellre
sover
kvar
på
soffan
I'd
rather
sleep
on
the
couch
Vår
kärlek
var
en
explosion
(explosion)
Our
love
was
an
explosion
(explosion)
Men
lågan
brann
så
stort
att
den
dog
för
fort
But
the
flame
burned
so
bright
that
it
died
too
soon
Nu
fyller
vi
mest
ut
en
tystnad
Now
we're
mostly
just
filling
a
silence
Vi
frågar
men
har
slutat
lyssna
We
ask
but
have
stopped
listening
Vågar
jag,
vågar
du,
vågar
vi
släppa
taget?
Do
I
dare,
do
you
dare,
do
we
dare
to
let
go?
Innan
jag,
innan
du,
innan
vi
träffar
marken
Before
I,
before
you,
before
we
hit
the
ground
Säg,
ska
vi
våga
tänka
tanken?
Tell
me,
shall
we
dare
to
think
the
thought?
Det
bästa
kanske
inte
hänt
än
Maybe
the
best
hasn't
happened
yet
Vågar
jag,
vågar
du,
vågar
vi
släppa
taget?
Do
I
dare,
do
you
dare,
do
we
dare
to
let
go?
Innan
jag,
innan
du,
innan
vi
träffar
marken
Before
I,
before
you,
before
we
hit
the
ground
Säg,
ska
vi
våga
tänka
tanken?
Tell
me,
shall
we
dare
to
think
the
thought?
Det
bästa
kanske
inte
hänt
än
Maybe
the
best
hasn't
happened
yet
För
jag
kan
inte
längre
blunda
(nej)
For
I
can
no
longer
turn
a
blind
eye
(no)
För
allt
det
där
jag
trycker
undan
(nej)
For
all
that
I'm
suppressing
(no)
Hur
mycket
vågar
tiden
vänta?
How
long
can
time
wait?
Hur
länge
orkar
kroppen
längta?
How
long
can
the
body
long?
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
du,
vågar
du,
vågar
jag
Do
you
dare,
do
you
dare,
do
I
dare
Vågar
jag,
vågar
du,
vågar
vi
släppa
taget?
Do
I
dare,
do
you
dare,
do
we
dare
to
let
go?
Innan
jag,
innan
du,
innan
vi
träffar
marken
Before
I,
before
you,
before
we
hit
the
ground
Säg,
ska
vi
våga
tänka
tanken?
Tell
me,
shall
we
dare
to
think
the
thought?
Det
bästa
kanske
inte
hänt
än
Maybe
the
best
hasn't
happened
yet
Vågar
jag,
vågar
du,
vågar
vi
släppa
taget?
Do
I
dare,
do
you
dare,
do
we
dare
to
let
go?
Innan
jag,
innan
du,
innan
vi
träffar
marken
Before
I,
before
you,
before
we
hit
the
ground
Säg,
ska
vi
våga
tänka
tanken?
Tell
me,
shall
we
dare
to
think
the
thought?
Det
bästa
kanske
inte
hänt
än
Maybe
the
best
hasn't
happened
yet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Jane Smith, Victor Thell, Kevin Hogdahl, Molly Sanden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.