Molly Sandén - Du kan inte ta mig - перевод текста песни на немецкий

Du kan inte ta mig - Molly Sandénперевод на немецкий




Du kan inte ta mig
Du kriegst mich nicht
Ber om luft men jag glömmer bort att andas
Bitte um Luft, aber ich vergesse zu atmen
Som att ramla och aldrig någonsin landa
Wie fallen und niemals landen
Vi kommer aldrig kunna leva med varandra
Wir werden niemals miteinander leben können
Men skulle om jag såg dig med någon annan
Aber ich würde sterben, wenn ich dich mit einer anderen sähe
De säger "Lika barn, de leker bättre"
Man sagt: "Gleiche Kinder spielen am besten"
Och du är ju lika trasig som jag
Und du bist ja genauso kaputt wie ich
vi leker med varandras känslor
Also spielen wir mit den Gefühlen des anderen
Beter oss som barn
Benehmen uns wie Kinder
För du kan inte ta mig mycket längre ändå
Denn du hältst mich sowieso nicht viel länger aus
Jag vill bara ha dig när du låter mig
Ich will dich nur haben, wenn du mich gehen lässt
Om vi slutar springa kommer vi försvinna
Wenn wir aufhören zu rennen, werden wir verschwinden
Du kan inte ta mig, du kan inte ta mig
Du kriegst mich nicht, du kriegst mich nicht
Vi står still men vi kommer aldrig stanna
Wir stehen still, aber wir werden niemals anhalten
Kanske gillar att du gör mig förbannad
Vielleicht mag ich es, dass du mich wütend machst
Och trots att vi tar fram det värsta hos varandra
Und obwohl wir das Schlimmste ineinander hervorbringen
vill jag inte va mitt bästa med någon annan
Dennoch will ich nicht mein Bestes mit einem anderen sein
De säger "Lika barn, de leker bättre"
Man sagt: "Gleiche Kinder spielen am besten"
Och du är ju lika trasig som jag
Und du bist ja genauso kaputt wie ich
vi leker med varandras känslor
Also spielen wir mit den Gefühlen des anderen
Beter oss som barn
Benehmen uns wie Kinder
För du kan inte ta mig mycket längre ändå
Denn du hältst mich sowieso nicht viel länger aus
Jag vill bara ha dig när du låter mig
Ich will dich nur haben, wenn du mich gehen lässt
Om vi slutar springa kommer vi försvinna
Wenn wir aufhören zu rennen, werden wir verschwinden
Du kan inte ta mig, du kan inte ta mig
Du kriegst mich nicht, du kriegst mich nicht
(Du kan inte ta mig)
(Du kriegst mich nicht)
De säger "Lika barn, de leker bättre"
Man sagt: "Gleiche Kinder spielen am besten"
Och du är ju lika trasig som jag
Und du bist ja genauso kaputt wie ich
vi leker med varandras känslor
Also spielen wir mit den Gefühlen des anderen
Beter oss som barn
Benehmen uns wie Kinder
Du kan inte, du kan inte, du kan inte
Du kannst nicht, du kannst nicht, du kannst nicht
Du kan inte, du kan inte, du kan inte
Du kannst nicht, du kannst nicht, du kannst nicht
(Du kan inte ta mig)
(Du kriegst mich nicht)
För du kan inte ta mig (Du kan inte ta mig)
Denn du kriegst mich nicht (Du kriegst mich nicht)
Mycket längre ändå (Inte längre än, längre än så)
Viel länger sowieso (Nicht länger als, länger als das)
Jag vill bara ha dig när du låter mig
Ich will dich nur haben, wenn du mich gehen lässt
Om vi slutar springa kommer vi försvinna
Wenn wir aufhören zu rennen, werden wir verschwinden
Du kan inte ta mig, du kan inte ta mig (Kan du bara ta mig?)
Du kriegst mich nicht, du kriegst mich nicht (Kannst du mich einfach nehmen?)
Du kan inte ta mig, ta mig
Du kriegst mich nicht, kriegst mich
Om vi kan fortsätta
Wenn wir weitergehen können
Kanske vi kommer i mål
Vielleicht kommen wir ins Ziel
(Du kan inte) Om vi kan fortsätta
(Du kannst nicht) Wenn wir weitergehen können





Авторы: David Landolf, Molly My Marianne Sanden, Noel Svahn, Petter Tarland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.