Molly Sandén - Mitt liv är mitt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Molly Sandén - Mitt liv är mitt




Mitt liv är mitt
Моя жизнь — это моя жизнь
Vill inte höra mer om rätt och fel
Не хочу больше слышать о правильном и неправильном
Vill inte välja vem jag ska hålla med
Не хочу выбирать, кого поддерживать
Inom mig växer en längtan att springa
Во мне растет желание бежать
Och aldrig mer vända om
И никогда не оглядываться назад
Mitt liv är mitt
Моя жизнь это моя жизнь
Jag vill min egen väg
Я хочу идти своим путем
Inte leva någon annans dröm
Не жить чужой мечтой
Snälla lämna mig ifred
Пожалуйста, оставь меня в покое
Dina tårar sprids som ringar vattnet
Твои слезы расходятся кругами по воде
Men måste jag säga det du redan vet
Но должна ли я говорить то, что ты уже знаешь
Att mitt liv är mitt
Что моя жизнь это моя жизнь
Kan inte svälja mer, jag har fått nog
Не могу больше терпеть, с меня хватит
Inget kan såra mig som dina ord
Ничто не ранит меня так, как твои слова
Hur kan du vara blind att du missar
Как ты можешь быть настолько слеп, что не видишь
Att du förlorat mig?
Что ты потерял меня?
Mitt liv är mitt
Моя жизнь это моя жизнь
Jag ska min egen väg
Я пойду своим путем
Inte leva någon annans dröm
Не буду жить чужой мечтой
Snälla lämna mig ifred
Пожалуйста, оставь меня в покое
Dina tårar sprids som ringar vattnet
Твои слезы расходятся кругами по воде
Men måste jag säga det du redan vet
Но должна ли я говорить то, что ты уже знаешь
Att mitt liv är mitt
Что моя жизнь это моя жизнь
Jag kan inte läka dina sår
Я не могу залечить твои раны
Jag älskar dig och hoppas du förstår
Я люблю тебя и надеюсь, ты поймешь
Att jag måste gå, whoa
Что я должна уйти, whoa
Jag måste gå, åh, ooh-whoa
Я должна уйти, о, ooh-whoa
Mitt liv är mitt
Моя жизнь это моя жизнь
Jag ska min egen väg
Я пойду своим путем
Inte leva någon annans dröm
Не буду жить чужой мечтой
Snälla lämna mig ifred
Пожалуйста, оставь меня в покое
Dina tårar sprids som ringar vattnet
Твои слезы расходятся кругами по воде
Men måste jag säga det du redan vet
Но должна ли я говорить то, что ты уже знаешь
(Snälla lämna mig ifred)
(Пожалуйста, оставь меня в покое)
Dina tårar sprids som ringar vattnet
Твои слезы расходятся кругами по воде
Men måste jag säga det du redan vet
Но должна ли я говорить то, что ты уже знаешь
Att mitt liv är mitt
Что моя жизнь это моя жизнь
Whoa, whoa-whoa
Whoa, whoa-whoa
Mitt liv är mitt
Моя жизнь это моя жизнь





Авторы: Sanden Molly My Marianne, Kvint Peter Sven, Gibson Aleena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.