Molly Sandén - Spread a Little Light - перевод текста песни на немецкий

Spread a Little Light - Molly Sandénперевод на немецкий




Spread a Little Light
Verbreite ein wenig Licht
Spread a little light
Verbreite ein wenig Licht
Spread a little light tonight
Verbreite heute Nacht ein wenig Licht
I know I'm not the only one feeling all alone right now (right now)
Ich weiß, ich bin nicht die Einzige, die sich gerade ganz allein fühlt (gerade jetzt)
'Cause I can see the candle lights through the windows on the other side
Denn ich kann die Kerzenlichter durch die Fenster auf der anderen Seite sehen
I wonder if you see me through your window, too
Ich frage mich, ob du mich auch durch dein Fenster siehst
If your heart is broken just like mine
Ob dein Herz genauso gebrochen ist wie meins
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Verbreite heute Nacht ein wenig Licht, heute Nacht, heute Nacht
Gimme just a little sign, and I'll be fine
Gib mir nur ein kleines Zeichen, und mir geht's gut
Send a little love, 'cause it's getting dark
Schick ein wenig Liebe, denn es wird dunkel
No one should be alone when it's getting cold
Niemand sollte allein sein, wenn es kalt wird
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht
I tried to laugh my tears away
Ich habe versucht, meine Tränen wegzulachen
Travelled around the world to escape
Bin um die Welt gereist, um zu entkommen
But loneliness is everywhere
Aber Einsamkeit ist überall
Without the one I love, it's not the same
Ohne den, den ich liebe, ist es nicht dasselbe
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Verbreite heute Nacht ein wenig Licht, heute Nacht, heute Nacht
Gimme just a little sign, and I'll be fine
Gib mir nur ein kleines Zeichen, und mir geht's gut
Send a little love, 'cause it's getting dark
Schick ein wenig Liebe, denn es wird dunkel
No one should be alone, when it's getting cold
Niemand sollte allein sein, wenn es kalt wird
Tonight (tonight), tonight (tonight), tonight
Heute Nacht (heute Nacht), heute Nacht (heute Nacht), heute Nacht
Those silent nights can break you
Diese stillen Nächte können dich zerbrechen
Don't let the darkness take you
Lass nicht zu, dass die Dunkelheit dich nimmt
I light a candle
Ich zünde eine Kerze an
Spread a little light tonight, tonight, tonight
Verbreite heute Nacht ein wenig Licht, heute Nacht, heute Nacht
Gimme just a little sign, and I'll be fine
Gib mir nur ein kleines Zeichen, und mir geht's gut
Send a little love, 'cause it's getting dark (getting dark)
Schick ein wenig Liebe, denn es wird dunkel (wird dunkel)
No one should be alone when it's getting cold (when it's getting cold)
Niemand sollte allein sein, wenn es kalt wird (wenn es kalt wird)
(Spread a little light tonight)
(Verbreite heute Nacht ein wenig Licht)
Spread a little light tonight (tonight, tonight)
Verbreite heute Nacht ein wenig Licht (heute Nacht, heute Nacht)
Gimme just a little sign, and I'll be fine
Gib mir nur ein kleines Zeichen, und mir geht's gut
Send a little love, 'cause it's getting dark (oh, it's getting dark)
Schick ein wenig Liebe, denn es wird dunkel (oh, es wird dunkel)
No one should be alone, say you're coming home (say you're coming home)
Niemand sollte allein sein, sag, dass du nach Hause kommst (sag, dass du nach Hause kommst)
(Tonight) tonight, (tonight) tonight, oh
(Heute Nacht) heute Nacht, (heute Nacht) heute Nacht, oh
Spread a little light
Verbreite ein wenig Licht
(Tonight) tonight, (tonight) tonight
(Heute Nacht) heute Nacht, (heute Nacht) heute Nacht
Spread a little light
Verbreite ein wenig Licht
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht





Авторы: Molly Sanden, Aleena Gibson, Fredrik Thomander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.