Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nån annan nu - Avskalad version
Jemand anderes jetzt - Akustische Version
Vinglat
fram
i
timmar
Seit
Stunden
getorkelt
Famlat
runt
i
dimman
efter
dig
Hab
im
Nebel
nach
dir
getappt
Kollat
om
din
story
Deine
Story
gecheckt
Plötsligt
bara
står
du
framför
mig
Plötzlich
stehst
du
einfach
vor
mir
Jag
vill
titta
bort
Ich
will
wegschauen
Jag
är
över
oss
Bin
über
uns
hinweg
Men
min
blick
verkar
ha
frusit
fast
Doch
mein
Blick
scheint
erstarrt
Hon
är
allt
för
ung
Sie
ist
viel
zu
jung
Jag
är
full
och
dum
Ich
voll
und
dumm
Jag
som
hoppats
på
ett
återfall
Ich,
die
auf
einen
Rückfall
gehofft
hatte
Det
spelar
ingen
roll
hur
bra
jag
dansar
Es
zählt
nicht,
wie
gut
ich
tanze
När
du
tittar
på
nån
annan,
nån
annan
Wenn
du
jemand
anders
anschaust,
jemand
anders
Flyter
runt
i
folkhavet
Treibe
im
Menschenmeer
Och
ni
har
redan
drunknat
i
varandra,
varandra
Und
ihr
seid
längst
ineinander
ertrunken,
ineinander
Det
skulle
vara
jag
Ich
müsste
es
sein
Det
skulle
vara
du
Du
müsstest
es
sein
Det
skulle
vara
vi
som
andas
in
varann
som
ni
gör
nu
Wir
müssten
einander
einatmen
wie
ihr
jetzt
Det
skulle
vara
jag
Ich
müsste
es
sein
Det
skulle
vara
du
Du
müsstest
es
sein
Det
skulle
vara
vi
som
ramlat
hem
tillsammans
Wir
müssten
zusammen
nach
Hause
taumeln
Men
du
har
nån
annan
nu
Doch
du
hast
jetzt
jemand
anderes
Knuffas
mellan
paren
Werde
zwischen
Paaren
geschubst
Ställer
mig
på
baren
Stelle
mich
an
die
Bar
Ser
du
mig?
Siehst
du
mich?
Fan,
nu
är
det
bråttom
Mist,
jetzt
ist
Eile
Kysser
någon
random
Küsse
irgendwen
Bryr
du
dig?
Kümmert
es
dich?
Var
mitt
tidsfördriv
War
mein
Zeitvertreib
Aldrig
exklusiv
Niemals
exklusiv
Kanske
fick
jag
bara
dig
för
lätt?
Hatte
ich
dich
vielleicht
zu
leicht?
När
det
är
för
sent
vill
jag
jämt
ha
mer
Wenn's
zu
spät
ist,
will
ich
immer
mehr
Vi
var
fel
men
ändå
jävligt
rätt
Wir
waren
falsch,
aber
verdammt
richtig
Det
spelar
ingen
roll
hur
bra
jag
dansar
Es
zählt
nicht,
wie
gut
ich
tanze
När
du
tittar
på
nån
annan,
nån
annan
Wenn
du
jemand
anders
anschaust,
jemand
anders
Flyter
runt
i
folkhavet
Treibe
im
Menschenmeer
Och
ni
har
redan
drunknat
i
varandra,
ah,
varandra
Und
ihr
seid
längst
ineinander
ertrunken,
ah,
ineinander
Det
skulle
vara
jag
Ich
müsste
es
sein
Det
skulle
vara
du
Du
müsstest
es
sein
Det
skulle
vara
vi
som
andas
in
varann
som
ni
gör
nu
Wir
müssten
einander
einatmen
wie
ihr
jetzt
Det
skulle
vara
jag
Ich
müsste
es
sein
Det
skulle
vara
du
Du
müsstest
es
sein
Det
skulle
vara
vi
som
ramlat
hem
tillsammans
Wir
müssten
zusammen
nach
Hause
taumeln
Men
du
har
nån
annan
nu
Doch
du
hast
jetzt
jemand
anderes
Nån
annan
nu
Jemand
anderes
jetzt
Nån
annan
nu
Jemand
anderes
jetzt
Dom
enda
orden
jag
kan
tänka
Die
einzigen
Worte,
die
mir
einfallen
Tänk
om
vi
ändå
var
gjorda
för
varandra?
Was,
wenn
wir
doch
füreinander
gemacht
wären?
Gjorda
för
att
ramla
Dazu
bestimmt
zu
fallen
Famla
runt
och
landa
i
varandras
famnar
Umherzutappen
und
in
den
Armen
des
anderen
zu
landen
Fan,
var
har
vi
hamnat?
Verdammt,
wo
sind
wir
gelandet?
För
du
har
nån
annan
nu
Denn
du
hast
jetzt
jemand
anderes
Nån
annan
nu
Jemand
anderes
jetzt
För
du
har
nån
annan
nu
Denn
du
hast
jetzt
jemand
anderes
Nån
annan,
nån
annan,
nån
annan
Jemand
anders,
jemand
anders,
jemand
anders
Det
skulle
vara
jag
Ich
müsste
es
sein
Det
skulle
vara
du
Du
müsstest
es
sein
Det
skulle
vara
vi
som
andas
in
varann
som
ni
gör
nu
Wir
müssten
einander
einatmen
wie
ihr
jetzt
Det
skulle
vara
jag
Ich
müsste
es
sein
Det
skulle
vara
du
Du
müsstest
es
sein
Det
skulle
vara
vi
som
ramlat
hem
tillsammans
Wir
müssten
zusammen
nach
Hause
taumeln
Men
du
har
nån
annan
nu
Doch
du
hast
jetzt
jemand
anderes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molly Sanden, David Larsson, Victor Thell, Maria Jane Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.