Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nån annan nu - Avskalad version
Теперь кто-то другой - Упрощённая версия
Vinglat
fram
i
timmar
Шаталась
часами
Famlat
runt
i
dimman
efter
dig
Бродила
в
тумане
по
следам
твоим
Kollat
om
din
story
Проверяла
сторис
Plötsligt
bara
står
du
framför
mig
И
вот
ты
внезапно
перед
ним
Jag
vill
titta
bort
Хочу
отвести
взгляд
Jag
är
över
oss
Я
выше
всего
этого
Men
min
blick
verkar
ha
frusit
fast
Но
глаза
будто
заледенели
Hon
är
allt
för
ung
Она
слишком
юна
Jag
är
full
och
dum
Я
пьяна
и
глупа
Jag
som
hoppats
på
ett
återfall
А
я
надеялась
на
возврат
Det
spelar
ingen
roll
hur
bra
jag
dansar
Неважно,
как
красиво
я
танцую
När
du
tittar
på
nån
annan,
nån
annan
Когда
ты
смотришь
на
другую,
на
другую
Flyter
runt
i
folkhavet
Плыву
в
толпе
людского
моря
Och
ni
har
redan
drunknat
i
varandra,
varandra
А
вы
уже
в
друг
друге
тонули,
тонули
Det
skulle
vara
jag
Это
должна
быть
я
Det
skulle
vara
du
Это
должен
быть
ты
Det
skulle
vara
vi
som
andas
in
varann
som
ni
gör
nu
Это
должны
быть
мы,
вдыхающие
друг
друга,
как
вы
сейчас
Det
skulle
vara
jag
Это
должна
быть
я
Det
skulle
vara
du
Это
должен
быть
ты
Det
skulle
vara
vi
som
ramlat
hem
tillsammans
Это
должны
быть
мы,
бредущие
домой
вдвоём
Men
du
har
nån
annan
nu
Но
теперь
с
тобой
кто-то
другой
Knuffas
mellan
paren
Толкаюсь
меж
парами
Ställer
mig
på
baren
Прильнула
к
бару
Ser
du
mig?
Ты
видишь
меня?
Fan,
nu
är
det
bråttom
Блин,
это
так
срочно
Kysser
någon
random
Целуешь
кого-то
случайного
Bryr
du
dig?
Тебе
всё
равно?
Var
mitt
tidsfördriv
Была
временной
Aldrig
exklusiv
Никогда
не
единственной
Kanske
fick
jag
bara
dig
för
lätt?
Может,
слишком
легко
досталась?
När
det
är
för
sent
vill
jag
jämt
ha
mer
Когда
поздно
- хочется
вновь
Vi
var
fel
men
ändå
jävligt
rätt
Мы
- ошибка,
но
так
подходили
Det
spelar
ingen
roll
hur
bra
jag
dansar
Неважно,
как
красиво
я
танцую
När
du
tittar
på
nån
annan,
nån
annan
Когда
ты
смотришь
на
другую,
на
другую
Flyter
runt
i
folkhavet
Плыву
в
толпе
людского
моря
Och
ni
har
redan
drunknat
i
varandra,
ah,
varandra
А
вы
уже
в
друг
друге
тонули,
ах,
тонули
Det
skulle
vara
jag
Это
должна
быть
я
Det
skulle
vara
du
Это
должен
быть
ты
Det
skulle
vara
vi
som
andas
in
varann
som
ni
gör
nu
Это
должны
быть
мы,
вдыхающие
друг
друга,
как
вы
сейчас
Det
skulle
vara
jag
Это
должна
быть
я
Det
skulle
vara
du
Это
должен
быть
ты
Det
skulle
vara
vi
som
ramlat
hem
tillsammans
Это
должны
быть
мы,
бредущие
домой
вдвоём
Men
du
har
nån
annan
nu
Но
теперь
с
тобой
кто-то
другой
Nån
annan
nu
Кто-то
другой
Nån
annan
nu
Кто-то
другой
Dom
enda
orden
jag
kan
tänka
Единственные
мысли
в
голове
Tänk
om
vi
ändå
var
gjorda
för
varandra?
А
вдруг
мы
созданы
друг
для
друга
всё
же?
Gjorda
för
att
ramla
Созданы,
чтоб
падать
Famla
runt
och
landa
i
varandras
famnar
Шататься
и
оказаться
в
объятьях
Fan,
var
har
vi
hamnat?
Чёрт,
куда
мы
попали?
För
du
har
nån
annan
nu
Ведь
с
тобой
теперь
кто-то
другой
Nån
annan
nu
Кто-то
другой
För
du
har
nån
annan
nu
Ведь
с
тобой
теперь
кто-то
другой
Nån
annan,
nån
annan,
nån
annan
Кто-то,
кто-то,
кто-то
другой
Det
skulle
vara
jag
Это
должна
быть
я
Det
skulle
vara
du
Это
должен
быть
ты
Det
skulle
vara
vi
som
andas
in
varann
som
ni
gör
nu
Это
должны
быть
мы,
вдыхающие
друг
друга,
как
вы
сейчас
Det
skulle
vara
jag
Это
должна
быть
я
Det
skulle
vara
du
Это
должен
быть
ты
Det
skulle
vara
vi
som
ramlat
hem
tillsammans
Это
должны
быть
мы,
бредущие
домой
вдвоём
Men
du
har
nån
annan
nu
Но
теперь
с
тобой
кто-то
другой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molly Sanden, David Larsson, Victor Thell, Maria Jane Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.