Текст и перевод песни Molly Sandén feat. Newkid - Utan dig (Newkid Version)
Vi
lovade
varandra
Мы
обещали
друг
другу.
Att
vi
skulle
stanna,
kvar
Что
мы
останемся,
уйдем.
Och
läsa
allt
tillsammans
И
прочтите
все
вместе.
Men
jag
inte
samma,
jag
Но
я
уже
не
тот,
что
прежде.
Jag
lever
för
att
lyfta
upp,
dig
Я
живу,
чтобы
поднять
тебя.
Men
skulle
lyfta
mig
Но
поднимет
ли
он
меня?
När
du
var
inbland
molnen
Когда
ты
был
среди
облаков
Och
jag
låg
där
på
marken,
kvar
И
я
лежал
на
земле,
покинутый.
Jag
vet
de
gör
ont
Я
знаю,
они
причиняют
боль.
Men
tiden
går
fort
Но
время
летит
быстро.
Och
jag
kan
inte
förlora
mig
i
dig
И
я
не
могу
раствориться
в
тебе.
Jag
måste
leva
Я
должен
жить.
Vem
är
jag
utan
dig
(utan
dig)
Кто
я
без
тебя
(без
тебя)?
Vem
är
jag
utan
dig
(utan
dig)
Кто
я
без
тебя
(без
тебя)?
Måste
veta
vem
jag
är
utan
dig
Мне
нужно
знать,
кто
я
без
тебя.
Måste
veta,
våga
leva
(utan
dig)
Должен
знать,
осмелиться
жить
(без
тебя).
Kunde
gett
dig
allting
jag
har
Я
мог
бы
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Men
just
nu
ha
inget
kvar
Но
прямо
сейчас
у
меня
ничего
не
осталось
Men
kan
inte
förlora
mig
i
dig
Я
не
могу
потерять
себя
в
тебе,
För
vem
är
jag
utan
dig,
utan
dig
потому
что
кто
я
без
тебя,
без
тебя?
Dem
sa
de
var
för
tidigt
Они
сказали,
что
пришли
слишком
рано.
Du
har
ju
hela
livet,
kvar
У
тебя
впереди
целая
жизнь.
Men
jag
var
så
jävla
ivrig
Но
я
был
так
чертовски
нетерпелив
Din
närhet
va
ju
givet,
val
Я
ценю
твое
присутствие,
Вэл.
Jag
vet
gör
ont
Я
знаю,
это
больно.
Men
tiden
går
fort
Но
время
летит
быстро,
Och
jag
kan
inte
förlora
mig
i
dig
И
я
не
могу
раствориться
в
тебе.
Jag
måste
leva,
måste
veta
Я
должен
жить,
я
должен
знать.
Vem
är
jag
utan
dig
(utan
dig)
Кто
я
без
тебя
(без
тебя)?
Vem
är
jag
utan
dig
(utan
dig)
Кто
я
без
тебя
(без
тебя)?
Måste
veta
vem
jag
är
utan
dig
Мне
нужно
знать,
кто
я
без
тебя.
Måste
veta
våga
leva
(utan
dig)
Осмелюсь
жить
(без
тебя).
Jag
kunde
gett
dig
allting
jag
har
Я
мог
бы
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Men
just
nu
har
inget
kvar
Но
в
данный
момент
ничего
не
осталось.
Men
jag
kan
inte
förlora
mig
i
dig
Но
я
не
могу
раствориться
в
тебе
För
vem
är
jag
utan
dig
Потому
что
кто
я
без
тебя
Baby,
jag
vill
att
du
vet
själv
du
visste
av
dig
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
себя,
ты
знала
о
себе.
Jag
känner
de
i
de
för
du
sitter
i
min
hjärna
för
mina
vänner
sa
de
Я
знаю
тех
кто
в
de
потому
что
ты
в
моем
мозгу
для
моих
друзей
сказали
они
Har
någon
50
50
i
min
kal
У
кого
нибудь
есть
50
50
в
моем
Кале
För
känner
de
i
min
kropp
Я
чувствую
их
в
своем
теле.
Slaggar
upp
mille
i
min
kropp
Зашлаковываю
Милле
в
своем
теле
För
två
dagar,
hääär
Два
дня,
ха-ха-ха-ха-ха!
Va
modigare
än
mig
baby
Будь
храбрее
меня
детка
Vi
kanske
inte
blev
va
vi
ville
bli
Возможно,
мы
не
те,
кем
хотели
быть.
Mne
de
e
inte
som
allting,
får
ingenting
Им
не
все
нравится,
они
ничего
не
получают.
Vem
är
jag
utan
dig
Кто
я
без
тебя?
Vem
är
jag
utan
dig
Кто
я
без
тебя?
Måste
veta
vem
jag
är
utan
dig
Мне
нужно
знать,
кто
я
без
тебя.
Måste
veta
(måste
veta)
våga
veta
Должен
знать
(должен
знать)
осмеливайся
знать
Jag
kunde
gett
dig
allting
jag
har
men
just
nu
har
jag
ingenting
kvar
Я
мог
бы
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть,
но
сейчас
у
меня
ничего
не
осталось.
Men
jag
kan
inte
förlora
mig
i
dig
Но
я
не
могу
раствориться
в
тебе.
(Men
baby
jag
förstår)
för
vem
är
jag
utan
dig
(Но,
Детка,
я
понимаю)
потому
что
кто
я
без
тебя?
(För
baby
blablabla,
utan
dig)
(Для
бэби
блаблабла,
без
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mendoza, Alexander Jhunior Ferrer, Molly My Marianne Sanden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.