Clue - Molly Tuttleперевод на немецкий
White
noise
on
the
radio
Weißes
Rauschen
im
Radio
Thought
I
heard
your
voice
but
I
was
all
alone
Ich
dachte,
ich
hätte
deine
Stimme
gehört,
aber
ich
war
ganz
allein
I've
been
sailing
so
long
now
Ich
segele
jetzt
schon
so
lange
Without
your
love
Ohne
deine
Liebe
Thought
I
knew
you
Ich
dachte,
ich
kenne
dich
I
could
have
been
wrong
Ich
könnte
mich
geirrt
haben
Did
you
fake
the
words
to
my
favourite
song?
Hast
du
die
Worte
zu
meinem
Lieblingslied
vorgetäuscht?
Then
you
jumped
the
ship
when
the
going
got
rough
Dann
hast
du
das
Schiff
verlassen,
als
es
schwierig
wurde
Somebody
told
me
Jemand
hat
mir
gesagt
You
were
singing
the
blues
Du
würdest
den
Blues
singen
And
I've
tried
not
to
care
babe
Und
ich
habe
versucht,
mich
nicht
darum
zu
kümmern,
Schatz
I'm
searching
the
airwaves
for
you
Ich
suche
in
den
Radiowellen
nach
dir
Just
give
me
a
clue
Gib
mir
nur
einen
Hinweis
Just
need
someone
Ich
brauche
nur
jemanden
To
carry
me
on
Der
mich
weiterträgt
I
caught
your
signal
Ich
habe
dein
Signal
empfangen
And
then
it
was
gone
Und
dann
war
es
weg
Are
you
out
on
your
own
now
looking
up
at
the
stars?
Bist
du
jetzt
allein
und
schaust
zu
den
Sternen
auf?
Somebody
told
me
Jemand
hat
mir
gesagt
You
were
singing
the
blues
Du
würdest
den
Blues
singen
And
I've
tried
not
to
care
babe
Und
ich
habe
versucht,
mich
nicht
darum
zu
kümmern,
Schatz
I'm
searching
the
airwaves
for
you
Ich
suche
in
den
Radiowellen
nach
dir
Just
give
me
a
clue
Gib
mir
nur
einen
Hinweis
Send
me
a
bottle
Schick
mir
eine
Flaschenpost
Rolling
on
the
tide
Die
mit
der
Flut
rollt
Write
me
a
love
song
Schreib
mir
ein
Liebeslied
Pass
it
down
the
wire
Gib
es
über
den
Draht
weiter
Show
me
rainbow
Zeig
mir
einen
Regenbogen
I'll
know
that
it's
you
Ich
werde
wissen,
dass
du
es
bist
Somebody
told
me
Jemand
hat
mir
gesagt
You
were
singing
the
blues
Du
würdest
den
Blues
singen
And
I've
tried
not
to
care
babe
Und
ich
habe
versucht,
mich
nicht
darum
zu
kümmern,
Schatz
I'm
searching
the
airwaves
for
you
Ich
suche
in
den
Radiowellen
nach
dir
Just
give
me
a
clue
Gib
mir
nur
einen
Hinweis
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.