Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
es
lo
mismo
mirar
la
luces
de
la
ciudad,
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
die
Lichter
der
Stadt
zu
betrachten,
Estuve
pensando
en
irme
muy
lejos
y
no
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
weit
wegzugehen
und
nicht
Regresar
olvidar
tu
nombre
y
dormir
por
fin
en
paz
Zurückzukehren,
deinen
Namen
zu
vergessen
und
endlich
in
Frieden
zu
schlafen
Dejar
de
despertarme
cuando
el
sol
por
fin
Aufzuhören
aufzuwachen,
wenn
die
Sonne
endlich
Se
que
no
tenes
la
culpa
de
que
en
mi
ojos
haya
tormenta
Ich
weiß,
du
bist
nicht
schuld,
dass
in
meinen
Augen
ein
Sturm
ist
Nos
lastimamos
contando
historias
sin
darnos
cuenta
Wir
haben
uns
verletzt,
Geschichten
erzählend,
ohne
es
zu
merken
Nos
acostumbramos
a
vivir
como
en
un
Wir
haben
uns
daran
gewöhnt,
wie
in
einem
Huracán
Hurrikan
zu
leben
Pienso
en
si
se
ve
el
fuego
desde
donde
estas.
Ich
frage
mich,
ob
man
das
Feuer
von
dort
sieht,
wo
du
bist.
Ya
no
es
lo
mismo
mirar
la
luces
de
la
ciudad,
Es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
die
Lichter
der
Stadt
zu
betrachten,
Estuve
pensando
en
irme
muy
lejos
y
no
regresar
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
weit
wegzugehen
und
nicht
zurückzukehren
Olvidar
tu
nombre
y
dormir
por
fin
en
paz
Deinen
Namen
zu
vergessen
und
endlich
in
Frieden
zu
schlafen
Dejar
de
despertarme
cuando
el
sol
por
fin
se
va.
Aufzuhören
aufzuwachen,
wenn
die
Sonne
endlich
untergeht.
Se
que
no
tenes
la
culpa
de
que
en
mi
ojos
haya
Ich
weiß,
du
bist
nicht
schuld,
dass
in
meinen
Augen
Tormenta
nos
lastimamos
contando
historias
sin
darnos
cuenta.
Ein
Sturm
ist,
wir
haben
uns
verletzt,
Geschichten
erzählend,
ohne
es
zu
merken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Manuel Gonzalez Santalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.