Текст и перевод песни Molotov - Apocalypshit (Desde El Palacio De Los Deportes)
Apocalypshit (Desde El Palacio De Los Deportes)
Apocalypshit (From The Palace Of Sports)
Asustado,
escamao,
espantado
Scared,
freaked
out,
terrified
Padres
de
familia
con
los
pelos
bien
parados
Parents
with
their
hair
standing
on
end
Engendrado,
no
creado
Begotten,
not
created
Le
canto
a
Satanás
y
también
le
canto
al
diablo
I
sing
to
Satan
and
I
also
sing
to
the
devil
Sálvense
y
escuchen
a
Molotov
Save
yourselves
and
listen
to
Molotov
Salva
tu
alma,
salva
su
mamá
Save
your
soul,
save
your
mama
Suena
el
tambor,
le
doy
miedo
al
espanto
The
drum
sounds,
I
scare
the
fear
itself
No
me
busquen
en
Vip's,
no
me
busquen
en
Sanborn's
Don't
look
for
me
in
VIPs,
don't
look
for
me
in
Sanborn's
Al
revés,
escúchalo
en
reversa
On
the
contrary,
listen
to
it
in
reverse
Meto,
estorbo,
apunto
en
la
cabeza
I
intrude,
I
obstruct,
I
point
at
your
head
Niñas
y
niños
no
me
hagan
mucho
caso
Girls
and
boys,
don't
pay
much
attention
to
me
Recuerden
que
sus
padres
me
tienen
censurado
Remember
that
your
parents
have
me
censored
Mal
pedo,
mentiroso,
soy
culero
Bad
vibes,
liar,
I'm
an
asshole
Soy
chorero
y
doy
atole
con
el
dedo
I'm
full
of
shit
and
I
feed
you
bullshit
No
le
hagas
caso
al
maestro,
tampoco
al
profesor
Don't
listen
to
the
teacher,
nor
the
professor
No
le
hagas
caso
a
nadie
tampoco
a
Molotov
Don't
listen
to
anyone,
not
even
Molotov
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
A
veces
soy
obsceno,
a
veces
soy
corrupto
Sometimes
I'm
obscene,
sometimes
I'm
corrupt
Puedo
beber
cerveza
y
comer
mientras
erupto
I
can
drink
beer
and
eat
while
I
burp
Rompo
cosas,
violo
a
sus
esposas
I
break
things,
I
violate
your
wives
Escupo
sangre
cuando
me
rompen
la
madre
I
spit
blood
when
you
piss
me
off
Misa
negra,
hago
brujería
Black
mass,
I
do
witchcraft
Pestes,
maldiciones,
digo
groserías
Plagues,
curses,
I
say
dirty
words
Contamino
me
gusta
hacer
chichilla
I
pollute,
I
like
to
make
a
mess
Molesto
a
las
mujeres
cuando
ando
de
ladilla
I
annoy
women
when
I'm
feeling
frisky
Videos
ocultos,
subliminales
Hidden
videos,
subliminal
messages
Sexo
en
banda
con
los
animales
Group
sex
with
animals
Hago
tatuajes,
hago
perforaciones
I
do
tattoos,
I
do
piercings
Hago
que
te
cagues
en
los
pantalones
I
make
you
shit
your
pants
Busco
ayuda,
échenme
la
mano
I
need
help,
give
me
a
hand
Quiero
que
me
la
echen
por
el
excusado
I
want
you
to
flush
it
down
the
toilet
No
le
hagas
caso
al
maestro,
tampoco
al
profesor
Don't
listen
to
the
teacher,
nor
the
professor
No
le
hagas
caso
a
nadie,
tampoco
a
Molotov
Don't
listen
to
anyone,
not
even
Molotov
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
fruta
The
sound
is
the
bomb
Es
que
el
sonido
está
de
la
fruta
The
sound
is
the
bomb
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
el
sonido
está
de
la
rah
The
sound
is
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
El
sonido
está
de
la
Rr
The
sound
is
off
the
hook
Es
que
my
fuckers
está
de
la
rah
My
fuckers
are
fucking
awesome
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
(Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit,
Apocalypshit)
Llámame
loco
chicho
pero
hubo
una
vuelta
de
más
Call
me
crazy
chick
but
there
was
an
extra
lap
Hubo
una
vuelta
más
There
was
an
extra
lap
Evidentemente
hubo
una
vuelta
de
más
Obviously
there
was
an
extra
lap
Sí
sí
sí,
está
bien,
tenemos
un
tache
por
ahí
pero
no
hay
pedo
Yes
yes
yes,
it's
okay,
we
have
a
mistake
there
but
no
problem
No
hay
pedo,
lo
pago
No
problem,
I'll
pay
for
it
De
aquí
en
adelante,
todos
flojitos
y
coperando
From
now
on,
everyone
relax
and
cooperate
Échele
rubio,
sí
puedes
Come
on
blondie,
you
can
do
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Huidobro Preciado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.