Molotov - Eternamiente Molotov - Album Version (Edited) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Molotov - Eternamiente Molotov - Album Version (Edited)




Eternamiente Molotov - Album Version (Edited)
Eternally Molotov - Album Version (Edited)
Si alguna vez te di fué sin quererte
If I ever gave you anything, it was unintentional, baby.
Compra unos tenis para que los cuelgues
Buy some sneakers so you can hang 'em up.
Desncansa en pants no te molestes
Relax in sweatpants, don't bother changing.
Unas calmadas para que le bailes
Some slow jams for you to dance to, girl.
Quebraditas para que te quiebres
Some "quebraditas" for you to break it down.
Te puedo hacer pinole si tu qieres
I can make you some "pinole" if you want.
Traete unos cuates para que revientes
Bring some friends along to party.
Un pent-house para que te avientes
A penthouse for you to throw yourself into.
Yo soy tu amigo ETERNAMIENTE
I'm your friend, ETERNALLY.
Te rompo la madre si así tu quieres
I'll kick your ass if you want me to.
Hermano siempre te invitamos
Brother, we always invite you
A mamar el pomo y a que chupes faros
To suck the bottle and lick headlights.
Chicharrón aquí te damos
We'll give you "chicharrón" here.
No te nos adelantes llama más temprano
Don't get ahead of yourself, call earlier.
Tu eres mi amigo igualmiente Paki
You're my friend too, Paki.
Tu eres mi amigo igualmiente Titi
You're my friend too, Titi.
Tu eres mi amigo igualmiente Rande
You're my friend too, Rande.
Tu eres mi amigo igualmiente Mike
You're my friend too, Mike.
Un trenesito para que te lleve
A little train to take you away.
Con un payaso para que te cargue
With a clown to carry you.
Con una goma para que te borres
With an eraser to erase you.
Unas tijeras para que te peles
Some scissors for you to shave with.
Toma este equipo para que lo entregues
Take this equipment to turn in.
Con una pata para que la estires
With a leg for you to stretch.
Toma una toalla para que la tires
Take a towel to throw.
Tu eres mi amigo igualmiente Paki
You're my friend too, Paki.
Tu eres mi amigo igualmiente Titi
You're my friend too, Titi.
Tu eres mi amigo igualmiente Rande
You're my friend too, Rande.
Tu eres mi amigo igualmiente Mike.
You're my friend too, Mike.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.