Текст и перевод песни Molotov - Eternamiente Molotov - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eternamiente Molotov - Album Version (Edited)
Eternally Molotov - Album Version (Edited)
Si
alguna
vez
te
di
fué
sin
quererte
If
I
ever
gave
you
anything,
it
was
unintentional,
baby.
Compra
unos
tenis
para
que
los
cuelgues
Buy
some
sneakers
so
you
can
hang
'em
up.
Desncansa
en
pants
no
te
molestes
Relax
in
sweatpants,
don't
bother
changing.
Unas
calmadas
para
que
le
bailes
Some
slow
jams
for
you
to
dance
to,
girl.
Quebraditas
para
que
te
quiebres
Some
"quebraditas"
for
you
to
break
it
down.
Te
puedo
hacer
pinole
si
tu
qieres
I
can
make
you
some
"pinole"
if
you
want.
Traete
unos
cuates
para
que
revientes
Bring
some
friends
along
to
party.
Un
pent-house
para
que
te
avientes
A
penthouse
for
you
to
throw
yourself
into.
Yo
soy
tu
amigo
ETERNAMIENTE
I'm
your
friend,
ETERNALLY.
Te
rompo
la
madre
si
así
tu
quieres
I'll
kick
your
ass
if
you
want
me
to.
Hermano
siempre
te
invitamos
Brother,
we
always
invite
you
A
mamar
el
pomo
y
a
que
chupes
faros
To
suck
the
bottle
and
lick
headlights.
Chicharrón
aquí
te
damos
We'll
give
you
"chicharrón"
here.
No
te
nos
adelantes
llama
más
temprano
Don't
get
ahead
of
yourself,
call
earlier.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Paki
You're
my
friend
too,
Paki.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Titi
You're
my
friend
too,
Titi.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Rande
You're
my
friend
too,
Rande.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Mike
You're
my
friend
too,
Mike.
Un
trenesito
para
que
te
lleve
A
little
train
to
take
you
away.
Con
un
payaso
para
que
te
cargue
With
a
clown
to
carry
you.
Con
una
goma
para
que
te
borres
With
an
eraser
to
erase
you.
Unas
tijeras
para
que
te
peles
Some
scissors
for
you
to
shave
with.
Toma
este
equipo
para
que
lo
entregues
Take
this
equipment
to
turn
in.
Con
una
pata
para
que
la
estires
With
a
leg
for
you
to
stretch.
Toma
una
toalla
para
que
la
tires
Take
a
towel
to
throw.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Paki
You're
my
friend
too,
Paki.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Titi
You're
my
friend
too,
Titi.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Rande
You're
my
friend
too,
Rande.
Tu
eres
mi
amigo
igualmiente
Mike.
You're
my
friend
too,
Mike.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.