Molotov - The Revolution Will Not Be Televised (La Revo) [Bonus Track - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Molotov - The Revolution Will Not Be Televised (La Revo) [Bonus Track




The Revolution Will Not Be Televised (La Revo) [Bonus Track
The Revolution Will Not Be Televised (La Revo) [Bonus Track
No podras quedarte en casa carnal, no vas a poder
You won't be able to stay home, my friend, you won't be able to
Enchufar, sintonozar, ni echarte pa′atras, no
Plug in, tune in, nor sit back, no
Podras estar enganchado por la escuelita y lanzarte
You'll be able to get hooked by the little school and launch yourself
Por las chelas en los comerciales porq la
For the beers in the commercials because the
Revolución no se televisará
Revolution will not be televised
La revolución no sera patrocinada por XEROX en 4
The revolution will not be sponsored by XEROX in 4
Partes sin comerciales. La revolución no te
Parts without commercials. The revolution won't
Mostrará fotos de Fox tocando una trompeta
Show you pictures of Fox playing a trumpet
Lidiando una carga por parte de Lopez Obrador,
Charging a load by Lopez Obrador,
Ahumada, El niño verde para escuchar discos
Ahumada, The Green Kid to listen to records
De Molotov confiscados en un santuario de Tepito.
Of Molotov confiscated in a Tepito sanctuary.
La revolución no se televisará
The revolution will not be televised
La revolución no te mostrará Casos de la Vida
The revolution will not show you Real Life Cases
Real con silvia pinal y no será protagonizada por
With Silvia Pinal and will not be starred by
Andrea legarreta, kuno becker, adal ramones y la
Andrea Legareta, Kuno Becker, Adal Ramones and the
Chilindrina. La revolución no te va a quitar el
Chilindrina. The revolution will not take away your
Mal aliento. La revolución no te quitará el acne.
Bad breath. The revolution will not take away your acne.
La revolución no te hará lucir con 5 kilos menos
The revolution will not make you look 5 kilos less
Porq La revolución no se televisará
Because The revolution will not be televised
No va haber cortos de boby larios y niurka en su
There won't be shorts from Bobby Larios and Niurka in his
Nuevo depa en infomabid. El noticiero no podrá
New apartment in Infomabid. The news will not be able to
Predecir 48 horas antes quien de los candidatos
Predict 48 hours before which of the candidates
Ganará las próximas elecciones. La revolucion no
Will win the next elections. The revolution will not
Se televisará
Be televised
No va a haber cortos de policias abusando de su
There won't be shorts of cops abusing their
Poder. No va a haber cortos de diputables
Power. There won't be shorts of deputies
Enseñando como el diablo les trajo al mundo.
Teaching how the devil brought them to the world.
No va a haber fotos de un familiar tuyo muerto en
There won't be photos of a family member of yours dead in
La frontera porq su gobierno le falló La
The border because your government failed you The
Revolución no se televisará
Revolution will not be televised
Big Brother, la academia, Vida tv y otro rollo ya
Big Brother, the academy, Vida tv and otro rollo ya
No van a ser tan relevantes y a nadie le importará
Will not be so relevant and nobody will care
Si le tronaron el ejote a la protagonista de la
If they blew the cashew to the star of the
Novela de las 8 porq los mexicanos estarán en la
Soap opera at 8 because the Mexicans will be in the
Calle buscando un mejor mañana. No va a
Searching for a better tomorrow. No
Haber cortos de los niños de la calle
There will be shorts of the street children
Flameados de resis ni de Martha Sahagún de Fox
Flameados de resis or of Martha Sahagún de Fox
Sonandose la napia. La banda sonora no será
Blowing her nose. The soundtrack won't be
Compuesta por Memo mendez Jr y cantado por mijares y yahir,
Composed by Memo mendez Jr and sung by mijares and yahir,
Estrella, Kabah ni Elefante. La revolución no
Star, Kabah or Elefante. The revolution will not
Regresará después de unos comerciales para
Will not be back after a few commercials to
Apoyar el Teletón ni para como quitar las manchas
Support the Telethon or to remove the stains
De la ropa y si tu tambien eres mexicano
From clothes and if you are also Mexican
Notendras q preocuparte del tigre mutante, si
You won't have to worry about the mutant tiger, if
Chocaste bien o del juego del señor Adame La
You crashed well or about Mr. Adame's game The
Revolución no se toma con coca cola La revolución
Revolution is not taken with Coca Cola. The revolution
No ayuda a eliminar germenes q causan el mal
Does not help eliminate germs that cause bad
Aliento LA REVOLUCION SI TE VA A QUITAR LAS
Breath THE REVOLUTION WILL TAKE AWAY THE
MOLESTIAS Y EL MALESTAR CAUSADOS POR PARASITOS porque
DISCOMFORT AND DISCOMFORT CAUSED BY PARASITES because
La revolución no se televisará
The revolution will not be televised





Авторы: Gil Scott-heron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.