Moltheni - Petalo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moltheni - Petalo




Petalo
Лепесток
Se guardi alla tua destra
Если ты посмотришь направо,
All'angolo del muro
В угол стены,
Ci sono io che ti sorrido
Там я, улыбаюсь тебе,
Colui che ti chiamava
Тот, кто звал тебя
Con delle finte voci
Притворными голосами
E ti espirava furbo
И хитро выдыхал тебе
Dalle narici
Из ноздрей
Incomparabile, raggiante fedeltà
Несравненную, сияющую верность.
Tu sei già colma
Ты уже полна,
Mentre io sono ancora a metà
А я всё ещё наполовину пуст.
Eppure mi condanni
И всё же ты обрекаешь меня
A non vederti più
Больше не видеть тебя.
Mi rendo nauseante
Я становлюсь тошнотворным,
Come un chewing gum digiuno
Как жевательная резинка без вкуса.
Tu che sei un petalo, senza profumo
Ты, которая лепесток без аромата,
Tu che sei un petalo, senza profumo
Ты, которая лепесток без аромата,
Ma che un profumo ha
Но у которой есть аромат,
Ed è la pura verità
И это чистая правда,
Pensata ma non detta...
Подуманная, но несказанная...
Parte di fiore nel mio letto
Часть цветка в моей постели.
Potevo amarti e non l'ho fatto
Я мог любить тебя, но не сделал этого,
Non l'ho fatto e un po' mi pento
Не сделал этого, и немного сожалею.
Nell'agonia del tuo veleno ... io freno
В агонии твоего яда... я торможу.
Ma tu che sei un petalo, senza profumo
Но ты, которая лепесток без аромата,
Ma tu che sei un petalo, senza profumo
Но ты, которая лепесток без аромата,
Ma che un profumo ha
Но у которой есть аромат,
Ed è la pura verità
И это чистая правда,
Pensata ma non detta...
Подуманная, но несказанная...
Perché sei un petalo, senza profumo
Потому что ты лепесток без аромата,
E tu sei un petalo, senza profumo
И ты лепесток без аромата,
Ma che un profumo ha
Но у которой есть аромат,
Ed è la pura verità
И это чистая правда,
Pensata ma non detta...
Подуманная, но несказанная...
Ma non detta...
Но несказанная...





Авторы: Umberto Giardini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.