Текст и перевод песни Moltton - Vamos a Vivirla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos a Vivirla
Let's Live It Up
Me
estás
llamando
y
tengo
que
decirte
que
ahora
no
puedo.
You
called
me
and
I
have
to
tell
you
that
I
can't
right
now.
Aunque
me
mate
el
deseo
me
siento
tranquilo
y
no
quiero
Even
though
I'm
dying
to,
I
feel
calm
and
I
don't
want
to
Pero
no
puedo
negarte
que
tengo
ganas
de
ti
But
I
can't
deny
that
I
want
you
Hoy
recuerdo
los
momentos
que
contigo
yo
viví
Today
I
remember
the
moments
I
lived
with
you
Vamos
a
vivirla
Let's
live
it
up
Hay
vamos
a
Vivirla
Come
on,
let's
live
it
up
Vamos
a
vivirla
mami
Let's
live
it
up,
baby
Vamos
a
vivirla
Let's
live
it
up
Vamos
a
recordar
viejos
tiempos
Let's
remember
the
old
times
Cuando
el
reggaeton
se
bailaba
más
lento.
When
reggaeton
was
danced
slower.
Ponte
linda
que
voy
a
meterme
adentro.
Get
ready,
because
I'm
going
to
come
inside
you.
Mándame
la
Location
dime
dónde
te
encuentro
mami
Send
me
your
location,
tell
me
where
to
find
you,
baby
Si
ya
me
provocaste
no
te
quites
te
hace
falta
un
macho
que
te
quiera
If
you
already
turned
me
on,
don't
stop,
you
need
a
man
who
loves
you
Y
que
te
ubique
vamos
a
comprar
un
carro
que
sea
And
who
will
take
you
places,
let's
buy
a
convertible
car
so
Descapotable
para
que
la
gente
diga
y
los
envidiosos
hablen
That
the
people
will
talk
and
the
envious
will
chatter
Vamos
a
vivirla
Let's
live
it
up
Hay
vamos
a
Vivirla
Come
on,
let's
live
it
up
Vamos
a
vivirla
mami
Let's
live
it
up,
baby
Vamos
a
vivirla
Let's
live
it
up
Lo
tuyo
y
lo
mío
mami
es
otra
cosa
What's
yours
and
mine,
baby,
is
something
else
Tus
amigas
nos
ven
y
se
ponen
celosas,
Your
friends
see
us
and
they
get
jealous,
Conmigo
tú
te
sientes
súper
que
famosa
With
me,
you
feel
super
famous
Y
yo
me
siento
rico
cuando
tú
lo
gozas
And
I
feel
rich
when
you
enjoy
it
*Hoy
vamos
a
vivirla
aprovéchame
*Today
we're
going
to
live
it
up,
take
advantage
of
me
Vamos
a
recordar
esto
es
un
TBT
Let's
remember
this
is
a
TBT
Una
vaina
loca
como
dice
Ozuna
A
crazy
thing
as
Ozuna
says
Y
felices
los
cuatro
como
Maluma
And
happy
four
like
Maluma
*Hoy
vamos
a
vivirla
aprovéchame
*Today
we're
going
to
live
it
up,
take
advantage
of
me
Vamos
a
recordar
esto
es
un
TBT
Let's
remember
this
is
a
TBT
Una
vaina
loca
como
dice
Ozuna
A
crazy
thing
as
Ozuna
says
Y
felices
los
cuatro
como
Maluma
And
happy
four
like
Maluma
Vamos
a
vivirla
Let's
live
it
up
Hay
vamos
a
Vivirla
Come
on,
let's
live
it
up
Vamos
a
vivirla
mami
Let's
live
it
up,
baby
Vamos
a
vivirla
Let's
live
it
up
Desde
la
Companioni
From
the
Companioni
Black
Dracul
Black
Dracul
El
Genio
DJ
Keypo
The
genius
DJ
Keypo
Metiendo
las
manos
Getting
your
hands
dirty
Moltton
Moltton
la
creación
Moltton
Moltton,
the
creation
*Hoy
vamos
a
vivirla
aprovéchame
*Today
we're
going
to
live
it
up,
take
advantage
of
me
Vamos
a
recordar
esto
es
un
TBT
Let's
remember
this
is
a
TBT
Una
vaina
loca
como
dice
Ozuna
A
crazy
thing
as
Ozuna
says
Y
felices
los
cuatro
como
Maluma
And
happy
four
like
Maluma
*Hoy
vamos
a
vivirla
aprovéchame
*Today
we're
going
to
live
it
up,
take
advantage
of
me
Vamos
a
recordar
esto
es
un
TBT
Let's
remember
this
is
a
TBT
Una
vaina
loca
como
dice
Ozuna
A
crazy
thing
as
Ozuna
says
Y
felices
los
cuatro
como
Maluma
And
happy
four
like
Maluma
Hay
vamos
a
Vivirla
Come
on,
let's
live
it
up
Vamos
a
Vivirla
Let's
live
it
up
Hay
vamos
a
Vivirla
Come
on,
let's
live
it
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.