Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
a
day
or
two
to
make
your
mind
up
Потребовался
день
или
два,
чтобы
принять
решение
Quick
and
painless
doesn't
exist
when
you're
Быстрого
и
безболезненного
не
бывает,
когда
ты
Already
breaking
deals
you've
made
with
yourself
Вы
уже
нарушаете
сделки,
которые
заключили
сами
с
собой.
Treading
carefully
'cause
you
might
slip
Ступай
осторожно,
потому
что
можешь
поскользнуться.
It's
such
a
long
walk
for
you
and
me
Это
такой
долгий
путь
для
тебя
и
меня.
And
everything
is
falling
apart
И
все
разваливается
I
spent
the
last
ten
minutes
inside
my
car
Я
провел
последние
десять
минут
в
своей
машине
Tears
streaming
at
the
rearview
Слезы
текут
в
заднем
обзоре
Looking
back,
I
was
so
stupid
Оглядываясь
назад,
я
был
таким
глупым
All
I
ever
wanted
was
you
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
ты
Everybody's
got
an
excuse
for
their
У
каждого
есть
оправдание
для
своих
Lack
of
empathy
and
self-interest,
I
know
Я
знаю,
что
мне
не
хватает
сочувствия
и
корысти.
That
I've
got
no
business
butting
in
Что
мне
нечего
вмешиваться
I'd
just
feel
better
if
I
told
you
so,
right
now
Мне
бы
стало
лучше,
если
бы
я
сказал
тебе
это
прямо
сейчас.
I'm
not
just
being
dramatic
Я
не
просто
драматизирую
I
really
care
this
much
for
you
Я
действительно
очень
забочусь
о
тебе
I
hope
that
no
one
sees
me
Я
надеюсь,
что
меня
никто
не
увидит
Spend
the
next
ten
minutes
inside
my
car
Проведи
следующие
десять
минут
в
моей
машине.
Tears
streaming
at
the
rearview
Слезы
текут
в
заднем
обзоре
Looking
back,
I
was
so
stupid
Оглядываясь
назад,
я
был
таким
глупым
All
I
ever
wanted
was
you
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
ты
I've
spent
the
last
ten
months
inside
my
room
Я
провел
последние
десять
месяцев
в
своей
комнате
Just
tearing
up
pictures
of
you
Просто
рву
твои
фотографии
If
you
ask
me
how
I'm
doing
Если
ты
спросишь
меня,
как
у
меня
дела
I
could
never
hide
the
truth,
I
still
miss
you
Я
никогда
не
смогу
скрыть
правду,
я
все
еще
скучаю
по
тебе
I
still
miss
you
я
все
еще
скучаю
по
тебе
I
still
miss
you
я
все
еще
скучаю
по
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Davies Carango, Eric William Scott Butler, Samuel Jerome Kless, Bart Starr Thompson Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.