Текст и перевод песни MOM - I Can't Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Remember
Я не помню
Hey
pretty
girl,
what's
your
name,
what's
your
number?
Эй,
красотка,
как
тебя
зовут,
какой
твой
номер?
I
got
the
keys
to
my
dad's
yellow
hummer
У
меня
ключи
от
жёлтого
Хаммера
моего
отца.
There's
a
party,
you
can
come
if
Вечеринка,
можешь
прийти,
если
You
wanna
go
tonight,
alright
see
ya
later
Хочешь
пойти
сегодня
вечером,
хорошо,
увидимся
позже.
Wrapped
up
late,
took
a
minute,
but
I
found
my
mates
Закончил
поздно,
потребовалась
минутка,
но
я
нашёл
своих
друзей.
She
was
there,
acting
cool,
so
we
made
her
wait
Она
была
там,
вела
себя
круто,
так
что
мы
заставили
её
подождать.
Was
a
long
couple
songs
til
I
headed
Прошло
пару
долгих
песен,
пока
я
не
направился
Her
way
to
say,
"damn,
you
look
amazing"
К
ней,
чтобы
сказать:
"Чёрт,
ты
выглядишь
потрясающе".
Last
night,
what
a
blur,
woke
up
lying
next
to
her
Прошлая
ночь,
всё
как
в
тумане,
проснулся
лежащим
рядом
с
ней.
Last
night,
made
a
mess,
it
doesn't
get
better
than
this
Прошлая
ночь,
такой
бардак,
лучше
и
быть
не
может.
Falling
from
the
bar,
twenty
five
texts
and
a
call
from
mum
Падаю
с
барной
стойки,
двадцать
пять
сообщений
и
звонок
от
мамы.
Must've
been
good,
cause
I
can't
remember
Должно
быть,
было
хорошо,
потому
что
я
не
помню.
Retraced
my
steps,
searched
my
phone,
tryna
figure
out
Восстановил
свои
шаги,
просмотрел
телефон,
пытаясь
выяснить,
Who
posted
pictures
of
us
streaking
past
the
neighbor's
house
Кто
выложил
фотографии,
как
мы
голышом
пробегаем
мимо
дома
соседа.
If
my
boss
sees
my
status
he'll
be
freaking
out
Если
мой
босс
увидит
мой
статус,
он
будет
в
шоке.
But
I
don't
care,
oh
well,
deal
it
later
Но
мне
всё
равно,
ну
и
ладно,
разберусь
с
этим
позже.
Last
night,
what
a
blur,
woke
up
lying
next
to
her
Прошлая
ночь,
всё
как
в
тумане,
проснулся
лежащим
рядом
с
ней.
Last
night,
made
a
mess,
it
doesn't
get
better
than
this
Прошлая
ночь,
такой
бардак,
лучше
и
быть
не
может.
Falling
from
the
bar,
twenty
five
texts
and
a
call
from
mum
Падаю
с
барной
стойки,
двадцать
пять
сообщений
и
звонок
от
мамы.
Must've
been
good,
cos
I
can't
remember
Должно
быть,
было
хорошо,
потому
что
я
не
помню.
Bro,
ay,
where's
your
shirt?
Братан,
эй,
где
твоя
рубашка?
What
the
hell
happened
last
night?
Что,
чёрт
возьми,
случилось
прошлой
ночью?
I
got
the
biggest
headache
У
меня
ужасная
головная
боль.
Yeah,
I
need
an
aspirin,
my
head
is
killing
me
Да,
мне
нужен
аспирин,
моя
голова
раскалывается.
Who
was
that
girl
from
last
night
anyway?
Кто
вообще
была
та
девушка
прошлой
ночью?
Pretty
girl,
got
your
name,
got
your
number
Красотка,
узнал
твоё
имя,
узнал
твой
номер.
I've
lost
the
keys
to
my
dad's
yellow
hummer
Я
потерял
ключи
от
жёлтого
Хаммера
моего
отца.
Can't
remember
how
I
did
it
but
I
got
her
Не
помню,
как
я
это
сделал,
но
я
её
заполучил.
Now
she's
mine,
damn,
she's
so
amazing
Теперь
она
моя,
чёрт,
она
такая
потрясающая.
Last
night,
what
a
blur,
woke
up
lying
next
to
her
Прошлая
ночь,
всё
как
в
тумане,
проснулся
лежащим
рядом
с
ней.
Last
night,
made
a
mess,
it
doesn't
get
better
than
this
Прошлая
ночь,
такой
бардак,
лучше
и
быть
не
может.
Falling
from
the
bar,
twenty
five
texts
and
a
call
from
mum
Падаю
с
барной
стойки,
двадцать
пять
сообщений
и
звонок
от
мамы.
Must've
been
good,
cos
I
can't
remember
Должно
быть,
было
хорошо,
потому
что
я
не
помню.
Last
night,
what
a
blur
(what
a
blur)
Прошлая
ночь,
всё
как
в
тумане
(всё
как
в
тумане).
Woke
up
lying
next
to
her
(next
to
her)
Проснулся
лежащим
рядом
с
ней
(рядом
с
ней).
Last
night,
made
a
mess
(made
a
mess)
Прошлая
ночь,
такой
бардак
(такой
бардак).
Doesn't
get
better
than
this
(doesn't
get
better
this)
Лучше
и
быть
не
может
(лучше
и
быть
не
может).
Falling
from
the
bar,
twenty
five
texts
and
a
call
from
mum
Падаю
с
барной
стойки,
двадцать
пять
сообщений
и
звонок
от
мамы.
Must've
been
good,
cos
I
can't
remember
(cos
I
can't
remember)
Должно
быть,
было
хорошо,
потому
что
я
не
помню
(потому
что
я
не
помню).
Can't
remember
(can't
remember)
Не
помню
(не
помню).
(Can't
remember)
(Не
помню).
Can't
remember
(can't
remember)
Не
помню
(не
помню).
(Can't
remember)
(Не
помню).
Can't
remember
(can't
remember)
Не
помню
(не
помню).
(Can't
remember)
(Не
помню).
Must've
been
good,
cause
I
can't
remember
Должно
быть,
было
хорошо,
потому
что
я
не
помню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.