Kleine Boy -
Momi
,
Lijpe
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M′n
leven
neef
verandert
bro,
'k
zit
er
middenin
Mein
Leben,
Neffe,
ändert
sich,
Bruder,
ich
steck
mittendrin
Heel
de
buurt
wilt
liever
[?]
maar
ze
zien
alleen
maar
wit
Die
ganze
Gegend
will
lieber
[?],
aber
sie
sehen
nur
Weiß
′K
Gaf
alles
voor
de
winst
maar
doe
niet
alles
voor
de
winst
Ich
gab
alles
für
den
Gewinn,
aber
tu
nicht
alles
für
den
Gewinn
Ze
zeggen
liefde
maakt
blind,
maar
ik
denk
eerder
wit
(Ey)
Man
sagt,
Liebe
macht
blind,
aber
ich
denk
eher
Weiß
(Ey)
De
straten
zijn
ijskoud,
vraag
maar
na
(Vraag
maar
na)
Die
Straßen
sind
eiskalt,
frag
ruhig
nach
(Frag
ruhig
nach)
Wat
[?]
het
overal,
fuck
de
camera
(Fuck
it)
Was
[?]
es
überall,
scheiß
auf
die
Kamera
(Scheiß
drauf)
Dus
ga
ik
weer
naar
binnen,
bro,
Also
geh
ich
wieder
rein,
Bruder,
Moet
alles
op
een
rijtje
staan
(Alles)
Muss
alles
geordnet
sein
(Alles)
Jij
was
altijd
koppig
maar
ik
liet
je
gaan
Du
warst
immer
stur,
aber
ich
ließ
dich
gehen
We
gingen
voor
die
brieven
achter
munten
aan
(Cash)
Wir
jagten
den
Scheinen
hinterher,
den
Münzen
(Cash)
Ben
liever
on
the
low,
bro
ik
shine
niet
graag
Bin
lieber
unauffällig,
Bruder,
ich
glänze
nicht
gern
Dat
is
praten
met
de
block
voor
een
punt
omlaag
(Punt
of
twee)
Das
ist
Reden
mit
dem
Block
für
einen
Punkt
weniger
(Ein
oder
zwei
Punkte)
Tot
laat
nog
in
de
stuud,
dan
wordt
d'r
cash
gemaakt
Bis
spät
noch
im
Studio,
dann
wird
Cash
gemacht
Kleine
boy,
wat
wil
je
met
die
gun
doen?
(Gun
doen)
Kleiner
Junge,
was
willst
du
mit
der
Knarre
machen?
(Knarre
machen)
Life
gaat
fast,
beter
blijf
je
kalm
doen
(Kalm
doen)
Das
Leben
geht
schnell,
besser
bleibst
du
ruhig
(Ruhig
bleiben)
Ik
weet
je
wil
die
cash
Ich
weiß,
du
willst
das
Cash
Maar
dalijk
ben
je
weg
Aber
gleich
bist
du
weg
Niemand
die
je
checkt
als
je
lang
moet
(Niemand)
Niemand
checkt
nach
dir,
wenn
du
lange
sitzen
musst
(Niemand)
Kleine
boy,
wat
wil
je
met
die
gun
doen?
(Gun
doen)
Kleiner
Junge,
was
willst
du
mit
der
Knarre
machen?
(Knarre
machen)
Life
gaat
fast,
beter
blijf
je
kalm
doen
(Kalm
doen)
Das
Leben
geht
schnell,
besser
bleibst
du
ruhig
(Ruhig
bleiben)
Ik
weet
je
wil
die
cash
Ich
weiß,
du
willst
das
Cash
Maar
dalijk
ben
je
weg
Aber
gleich
bist
du
weg
Niemand
die
je
checkt
als
je
lang
moet
(Als
je
lang
moet)
Niemand
checkt
nach
dir,
wenn
du
lange
sitzen
musst
(Wenn
du
lange
sitzen
musst)
Moet
springen
op
die
buit
als
een
kangoeroe
(Kangoeroe)
Muss
auf
die
Beute
springen
wie
ein
Känguru
(Känguru)
Het
liefst
wil
ik
het
paars
maar
het
kan
groen
(Kan
groen)
Am
liebsten
will
ich
es
lila,
aber
es
kann
grün
sein
(Kann
grün
sein)
Loop
je
risico's
of
blijf
je
liever
broke?
(Ey)
Gehst
du
Risiken
ein
oder
bleibst
du
lieber
pleite?
(Ey)
Bro,
ik
heb
je
back
als
je
lang
moet
(Lang
moet)
Bruder,
ich
halt
dir
den
Rücken
frei,
wenn
du
lange
sitzen
musst
(Lange
sitzen
musst)
Bro,
je
weet
al
lang
wat
die
gun
doet
(Beng)
Bruder,
du
weißt
schon
lang,
was
die
Knarre
macht
(Beng)
Werk
waterdicht,
maak
die
plan
goed
(Plan
goed)
Arbeite
wasserdicht,
mach
den
Plan
gut
(Plan
gut)
Richting
Morro
met
een
stack
en
ik
land
goed
(Land
goed)
Richtung
Marokko
mit
'nem
Batzen
und
ich
lande
gut
(Lande
gut)
Wordt
het
weer
een
osso
of
landgoed?
(Landgoed)
Wird
es
wieder
ein
Haus
oder
ein
Anwesen?
(Anwesen)
Haasten
voor
die
money
wordt
er
gas
gegeven
Für
das
Geld
wird
Gas
gegeben,
man
hetzt
sich
Soms
rij
ik
bijna
twee
barkie
op
die
tachtig-wegen
Manchmal
fahr
ich
fast
zweihundert
auf
den
Achtziger-Straßen
Soms
kijk
ik
naar
m′n
stapel
en
dan
lach
ik
even
Manchmal
schau
ich
auf
meinen
Stapel
und
dann
lach
ich
kurz
Wat
een
leven,
broeder,
maar
heb
hiervoor
dag
en
nacht
gestreden
Was
für
ein
Leben,
Bruder,
aber
hab
dafür
Tag
und
Nacht
gekämpft
En
ja,
ik
ken
de
struggle
en
ik
kan
er
tegen
Und
ja,
ich
kenn
den
Kampf
und
ich
kann
damit
umgehen
Man
gebleven,
altijd
recht
door
zee
als
we
die
plan
bespreken
Mann
geblieben,
immer
direkt
und
ehrlich,
wenn
wir
den
Plan
besprechen
Vele
slangen,
vele
jongens
hier
met
rattenstreken
Viele
Schlangen,
viele
Jungs
hier
mit
Rattenstreichen
Fuck
die
fakers,
vraag
me
nu
om
niks,
je
hebt
geen
fuck
betekend
Scheiß
auf
die
Faker,
frag
mich
jetzt
nach
nichts,
du
hast
einen
Scheiß
bedeutet
Kleine
boy,
wat
wil
je
met
die
gun
doen?
(Gun
doen)
Kleiner
Junge,
was
willst
du
mit
der
Knarre
machen?
(Knarre
machen)
Life
gaat
fast,
beter
blijf
je
kalm
doen
(Kalm
doen)
Das
Leben
geht
schnell,
besser
bleibst
du
ruhig
(Ruhig
bleiben)
Ik
weet
je
wil
die
cash
Ich
weiß,
du
willst
das
Cash
Maar
dalijk
ben
je
weg
Aber
gleich
bist
du
weg
Niemand
die
je
checkt
als
je
lang
moet
(Niemand)
Niemand
checkt
nach
dir,
wenn
du
lange
sitzen
musst
(Niemand)
Kleine
boy,
wat
wil
je
met
die
gun
doen?
(Gun
doen)
Kleiner
Junge,
was
willst
du
mit
der
Knarre
machen?
(Knarre
machen)
Life
gaat
fast,
beter
blijf
je
kalm
doen
(Kalm
doen)
Das
Leben
geht
schnell,
besser
bleibst
du
ruhig
(Ruhig
bleiben)
Ik
weet
je
wil
die
cash
Ich
weiß,
du
willst
das
Cash
Maar
dalijk
ben
je
weg
Aber
gleich
bist
du
weg
Niemand
die
je
checkt
als
je
lang
moet
(Als
je
lang
moet)
Niemand
checkt
nach
dir,
wenn
du
lange
sitzen
musst
(Wenn
du
lange
sitzen
musst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chahid Farih, Momi Ft. Lijpe, Abdessamad Abdel Achahbar, Boris W Kruyver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.