Текст и перевод песни Momo - Ja Som Bratislava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Som Bratislava
I Am Bratislava
Žijeme
tu
celý
život
We've
lived
here
our
whole
lives
Dnes
už
vychovávame
tu
svoje
dcéry
svojich
synov
Now
we
raise
our
daughters
and
sons
here
Čo
sa
stalo,
že
na
každom
rohu
je
len
kasíno
a
v
ňom
zúfalci
čo
pustili
žilou?
What
happened,
that
on
every
corner
there's
a
casino
filled
with
desperate
souls
who've
cut
their
veins?
Kedysi
v
uliciach
úradoval
môj
foter!
My
father
used
to
rule
these
streets!
Nemáš
ma
rád
zato
celý
život
tak
sa
poser!
You
don't
like
me
for
it,
so
screw
you,
for
your
whole
life!
Ja
som
Rival
iba
vďaka
sebe,
tvrdá
Oceľ
I'm
Rival
only
thanks
to
myself,
Hard
Steel
Moja
hudba
jazdí
mestom
ako
posledný
horiaci
Chopper
My
music
rides
through
the
city
like
the
last
burning
Chopper
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Ja
som
za
stratenú
generáciu
dílerov
a
čašníčok
I'm
for
the
lost
generation
of
dealers
and
waitresses
A
šeckých
ktorým
musel
prestať
tiecť
sopeľ
And
all
those
whose
snot
had
to
stop
running
Nemohli
si
dovoliť
jak
ty
ten
Mama
Hotel
They
couldn't
afford
Mama
Hotel
like
you
Ružinovská
nemocnica
verzus
Pro
Care
Ružinov
Hospital
versus
Pro
Care
Mohli
by
sme
sa
aj
zabiť
We
might
as
well
kill
ourselves
Nikto
nedal
by
nám
na
byt
Nobody
would
give
us
a
place
to
live
Zarobený
sa
len
smiali
do
pie
čo
sa
mám
hanbiť!?
They
just
laughed
at
our
earnings,
what
should
I
be
ashamed
of!?
Aj
tak
usmievam
a
aj
keď
neni
to
tak
jak
by
sme
radi!
I
still
smile,
even
though
things
aren't
the
way
we'd
like
them
to
be!
Silné
hlavy
aj
svaly
no
hlavne
snahy!
Strong
minds
and
muscles,
but
most
importantly,
effort!
Aj
keď
občas
bohužiaľ
škrípu
vzťahy
(Jeať
vzťahy!)
Even
though
sometimes,
unfortunately,
relationships
crack
(Yeah,
relationships!)
Tí
čo
sú
s
nami
rozumejú
podporujú
ma
aj
keď
je
práve
populárny
Kali
(Tak
sa
nehnevaj
more!)
Those
who
are
with
us
understand
and
support
me,
even
when
Kali
is
popular
right
now
(So
don't
be
mad,
man!)
Je
tu
raper
čo
je
doma
za
všetkých
podobných
ľudí
sa
tu
stava!
There's
a
rapper
here
who
stands
up
for
all
similar
people!
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Je
tu
niekto
kto
to
prešiel
celé
od
prava
do
ľava?
(Do
ľava)
Is
there
anyone
here
who
has
walked
the
whole
path
from
right
to
left?
(To
the
left)
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Ja
som
za
celé
Slovensko
čo
tu
žije
s
nami
pre
nich
je
to
Blava!
I'm
for
all
of
Slovakia
that
lives
here
with
us,
for
them
it's
Blava!
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Príde
ceremónia
hovorím
vám
hoďte
sa
do
gala!
(Hoďte
sa
do
gala!)
The
ceremony
is
coming,
I'm
telling
you,
dress
up!
(Dress
up!)
Rival
je
späť
to
je
tá
správa
Rival
is
back,
that's
the
news
Ja
som
za
ľudí
čo
neprijali
prehru
ale
spravili
šecko
preto
aby
neostali
len
jak
pes
na
reťazi!
I'm
for
the
people
who
didn't
accept
defeat
but
did
everything
they
could
not
to
be
left
like
a
dog
on
a
chain!
Kto
to
nechápe
tak
nech
si
drží
piu
nech
sa
stará
o
svoje
výstrelky
čomu
lezú
do
peňazí!
Whoever
doesn't
understand
that,
let
them
hold
their
tongues,
let
them
take
care
of
their
own
antics,
why
are
they
sticking
their
noses
in
money!?
Mladí
radšej
sellujú
handry
vedia
že
zarobia
viac
ako
na
brigáde
jeú
tie
zlé
časy
Young
people
prefer
to
sell
clothes,
they
know
they'll
earn
more
than
at
a
part-time
job,
these
are
bad
times
Niekto
to
v
Bratislave
dojeal
a
vysypal
si
popol
na
hlavu
teraz
tu
sedí
ako
čert
v
sadzi!
(Čert
v
sadzi!)
Someone
in
Bratislava
pushed
it
too
far
and
poured
ashes
on
their
head,
now
they're
sitting
here
like
a
devil
in
soot!
(Devil
in
soot!)
Ja
to
tu
milujem
jak
gádžo!
I
love
this
place
like
a
gadjo!
Aj
tých
ohováračom
o
mne
ti
bárdo
poví
bárčo
Even
to
those
gossiping
about
me,
the
bard
will
tell
you
a
lot
Ja
som
Bratislavský
Žralok
držím
stranu
hráčom
I'm
the
Bratislava
Shark,
I'm
on
the
side
of
the
players
Vždycky
držal
stranu
tým
čo
vedeli
prečo?
a
načo?
I
always
stood
by
those
who
knew
why?
and
what
for?
Volal
starú
Lúzu,
Kontrafakt
a
Druhú
Stranu
He
called
the
old
Lúza,
Kontrafakt
and
Druhá
Strana
Ja
volám
starého
Separa
a
neriešim
žiadne
páčo!
I
call
the
old
Separ
and
I
don't
care
about
any
nonsense!
Nech
sa
páči
tu
je
Momo
Here
you
go,
here's
Momo
10
000
otáčok,
bráško
čágo
ja
som
názor!
10,000
revolutions,
bro,
goodbye,
I
am
opinion!
Je
tu
raper
čo
je
doma
za
všetkých
podobných
ľudí
sa
tu
stava!
There's
a
rapper
here
who
stands
up
for
all
similar
people!
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Je
tu
niekto
kto
to
prešiel
celé
od
prava
do
ľava?
(Do
ľava)
Is
there
anyone
here
who
has
walked
the
whole
path
from
right
to
left?
(To
the
left)
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Ja
som
za
celé
Slovensko
čo
tu
žije
s
nami
pre
nich
je
to
Blava!
I'm
for
all
of
Slovakia
that
lives
here
with
us,
for
them
it's
Blava!
Ja
som
Bratislava!
I
am
Bratislava!
Príde
ceremónia
hovorím
vám
hoďte
sa
do
gala!
(Hoďte
sa
do
gala!)
The
ceremony
is
coming,
I'm
telling
you,
dress
up!
(Dress
up!)
Rival
je
späť
to
je
tá
správa
Rival
is
back,
that's
the
news
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Grigely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.