Momo - Ja Som Bratislava II - перевод текста песни на немецкий

Ja Som Bratislava II - Momoперевод на немецкий




Ja Som Bratislava II
Ich bin Bratislava II
Fire music
Fire music
V garsónke na prvom poschodí sme koks pytlovali lyžičkami
In einer Einzimmerwohnung im ersten Stock haben wir Koks mit Löffeln abgepackt
Vymieňali ho za lóve, jazdili nočnými uličkami
Haben es gegen Kohle getauscht, sind durch die nächtlichen Gassen gefahren
Spoliehali sa na seba, nikdy nikým neboli vyhýčkaní
Haben uns auf uns selbst verlassen, wurden nie von jemandem verhätschelt
Svedkom je iba mesto, s cestou na ktorej vidíš čiary
Zeuge ist nur die Stadt, mit dem Weg, auf dem du Linien siehst
Nás nechytili a barjakého jeba zavreli za vodičák
Uns haben sie nicht erwischt, und irgendeinen Scheißkerl haben sie wegen des Führerscheins eingesperrt
Sedláci z našej brány šetrili celý rok na Lomničák
Die Bauern aus unserem Block sparten das ganze Jahr für den Lomnický štít
Sledoval som to jak uličák, nespoliehal sa na rodiča
Ich habe das als Straßengöre beobachtet, habe mich nicht auf meine Eltern verlassen
Sadol si na miesto za vodiča a zarobil drogami na holiča
Habe mich auf den Fahrersitz gesetzt und mit Drogen das Geld für den Friseur verdient
Kam som sa pohol, tam boli všetci ožralí alebo pažraví
Wo ich auch hinging, waren alle betrunken oder gierig
Tak sme tam prišli a nasýtili tie hyeny aby sa nažrali
Also kamen wir dorthin und fütterten diese Hyänen, damit sie sich satt fressen
Dnes na mňa vybehnú z YouTube barjakí kokotskí rapperi
Heute kommen irgendwelche beschissenen Rapper auf YouTube auf mich zu
Majú falošný mood, furt fool moc im to neverím
Sie haben eine falsche Stimmung, immer noch zu viel, ich glaube ihnen nicht
Našiel som vzácne dievča, no ver že spovedať sa ti nemienim
Ich habe ein seltenes Mädchen gefunden, aber glaube mir, ich habe nicht vor, dir zu beichten
Ee robiť otroka a kkta ani žiadnu prácu na tpp
Ee, ich werde weder Sklave noch Idiot sein, noch irgendeine Arbeit auf Teilzeit
Radšej byť sebe pánmi a páchať samé chyby
Lieber mein eigener Herr sein und nur Fehler begehen
Radšej byť po meste známy aj keď len malé ryby
Lieber in der Stadt bekannt sein, auch wenn nur als kleiner Fisch
Príbehy so zlým koncom pôsobia jak výstraha
Geschichten mit schlechtem Ende wirken wie eine Warnung
Veľa sa smeje, veľa plače, veľa sa vystrája
Viele lachen, viele weinen, viele treiben es wild
Nikto ani len netuší, čo na nás nachystala
Niemand ahnt auch nur, was sie für uns vorbereitet hat
Naša matka, hlavné mesto, Bratislava
Unsere Mutter, die Hauptstadt, Bratislava
Vpravo do tmavej ulice rotuje magistrála
Rechts in die dunkle Straße dreht sich die Magistrale
Veľa sa smeje, veľa plače, veľa sa vystrája
Viele lachen, viele weinen, viele treiben es wild
Nikto neručí za to, čo na nás nachystala
Niemand bürgt dafür, was sie für uns vorbereitet hat
Naša matka, hlavné mesto, Bratislava
Unsere Mutter, die Hauptstadt, Bratislava
Pozerám na nový most, chodil som tade na strednú žiadna sláva
Ich schaue auf die neue Brücke, bin dort zur Mittelschule gegangen, kein Ruhm
Dnes tade letím na GTRku a točíme Ja som Bratislava
Heute fliege ich dort mit dem GTR und wir drehen "Ich bin Bratislava"
Volá mi neznáme číslo, predstaví sa mi riaditeľ
Mich ruft eine unbekannte Nummer an, der Direktor stellt sich mir vor
Žeby chcel koncík že mi za to ich maturitu jak artikel
Ob er ein Konzert wolle, dass er mir dafür ihr Abitur als Artikel gibt
Hmm, diktuje dátumy hovorím nemám tam voľno ani ten, ani ten
Hmm, er diktiert Termine, ich sage, ich habe weder dann noch dann frei
Jebať ťa do huby pamätám, jak si ma vyhadzoval ty starý chren
Fick dich ins Gesicht, ich erinnere mich, wie du mich rausgeworfen hast, du alter Trottel
V tomto meste ťa jebú, keď z teba nemajú osoh
In dieser Stadt ficken sie dich, wenn sie keinen Nutzen von dir haben
A čo niekde, sa robia a povedia ti že všetko je osud
Und die, die irgendwo sind, tun so und sagen dir, dass alles Schicksal ist
Poslať ich do piče je môj osobnostný posun
Sie zur Hölle zu schicken, ist mein persönlicher Fortschritt
Jebať na ich šarlatánstvo ja chcem mať len svoj prostý rozum
Scheiß auf ihre Scharlatanerie, ich will nur meinen einfachen Verstand haben
Zhorené mozgy, vyslovené hrozby, roztvorené nozdry
Verbrannte Gehirne, ausgesprochene Drohungen, geöffnete Nasenlöcher
Prejebanosť ľudí ťa zhltne jak hovädzí roast beef
Die Abgefucktheit der Leute verschlingt dich wie ein Rinder-Roastbeef
Skočil si cez to all-in, all-in nejdem si žiadne holly molly
Du bist All-in gegangen, All-in, ich gehe kein Holly Molly
Nespĺňam žiadne nóbl normy, nepočúvam že čo Momo mohol by
Ich erfülle keine noblen Normen, ich höre nicht darauf, was Momo tun könnte
Som asi jeden z posledných čo ti poví do huby
Ich bin wohl einer der Letzten, der es dir ins Gesicht sagt
Inak je všetko úplne opačne, úplne naruby
Sonst ist alles völlig anders, völlig verkehrt herum
Príbehy so zlým koncom pôsobia jak výstraha
Geschichten mit schlechtem Ende wirken wie eine Warnung
Veľa sa smeje, veľa plače, veľa sa vystrája
Viele lachen, viele weinen, viele treiben es wild
Nikto ani len netuší, čo na nás nachystala
Niemand ahnt auch nur, was sie für uns vorbereitet hat
Naša matka, hlavné mesto, Bratislava
Unsere Mutter, die Hauptstadt, Bratislava
Vpravo do tmavej ulice rotuje magistrála
Rechts in die dunkle Straße dreht sich die Magistrale
Veľa sa smeje, veľa plače, veľa sa vystrája
Viele lachen, viele weinen, viele treiben es wild
Nikto neručí za to, čo na nás nachystala
Niemand bürgt dafür, was sie für uns vorbereitet hat
Naša matka, hlavné mesto, Bratislava
Unsere Mutter, die Hauptstadt, Bratislava






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.