Momo feat. Ego - Niečo Je Už Zamnou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Momo feat. Ego - Niečo Je Už Zamnou




Niečo Je Už Zamnou
Что-то уже позади
Radšej jak ísť makať za pás pôjdem von Vám predať fet
Лучше, чем идти вкалывать на конвейере, пойду продавать вам дурь.
Taký týpci ako ja v tomto meste nemajú flek
Таким парням, как я, в этом городе нет места.
Odkedy som bol bez otca - škola v piči, bum, sek
С тех пор, как я остался без отца школа пошла ко дну, бум, конец.
Stojím na okraji mesta hľadám vôlu jak uspieť
Стою на окраине города, ищу силы, как преуспеть.
Každý tie svoje vzťahy, stavy, svoju story
У каждого свои отношения, состояния, своя история.
Sorry nechoď na mňa z rečami keď žiješ detskú Toy Story
Извини, не лезь ко мне с разговорами, если ты живешь детскую «Историю игрушек».
Za desať rokov žil som v siedmich bytoch - sorry starý
За десять лет я жил в семи квартирах извини, старик.
Hlava v strese keď musíš ísť nonstop ako stroj
Голова в стрессе, когда приходится пахать нон-стоп, как машина.
Sa mi pletie čo vlastne v živote chcem
Путаюсь, чего же я хочу в жизни.
Cítim sa roztrieskaný, dnes nepôjde von žiaden status, sadám do káry a som rád že viac nemusím bežať na bus, aj keď neni to stále ten Brabus
Чувствую себя разбитым, сегодня никаких статусов, сажусь в тачку и рад, что больше не нужно бежать на автобус, хоть это и не Brabus.
Musím na niečom makať neni prázdniny Júl-August
Должен над чем-то работать, сейчас не каникулы июль-август.
Hudba, Jack, auto, mesto, noc na hlave kapucu
Музыка, виски, машина, город, ночь, на голове капюшон.
Prenasledujú ma staré šrámy - pád na pusu
Меня преследуют старые шрамы падения лицом вниз.
Držím to v rukách nenechám to tak na osud
Держу это в своих руках, не оставлю все на волю судьбы.
Niečo je za mnou cítim ťarchu nánosu. (nánosu)
Что-то уже позади, чувствую тяжесть осадка. (осадка)
Okej
Окей
Cítim sa životom ošľahaný byť, (byť, byť)
Чувствую себя избитым жизнью, (быть, быть)
No nič mi nezobralo chuť ísť ďalej žiť, (žiť, žiť)
Но ничто не отняло у меня желание жить дальше, (жить, жить)
No som stále ready sa ísť ďalej biť, (biť, biť)
Я все еще готов продолжать бороться, (бороться, бороться)
Odkaž im že som po tom všetko fit. (fit, fit)
Передай им, что после всего этого я в порядке. порядке, в порядке)
Cítim sa životom ošľahaný byť, (byť, byť)
Чувствую себя избитым жизнью, (быть, быть)
No nič mi nezobralo chuť ísť ďalej žiť, (žiť, žiť)
Но ничто не отняло у меня желание жить дальше, (жить, жить)
No som stále ready sa ísť ďalej biť, (biť, biť)
Я все еще готов продолжать бороться, (бороться, бороться)
Odkaž im že som po tom všetko fit. (fit, fit)
Передай им, что после всего этого я в порядке. порядке, в порядке)
Ja som bol vždy ten o kom sa neoplatí pochybovať
Я всегда был тем, в ком не стоило сомневаться.
Lebo takých ako ja to zvyklo iba motivovať
Потому что таких, как я, это обычно только мотивировало.
Hory zdolať, profitovať, dominovať
Свернуть горы, получать прибыль, доминировать.
čo milovať - to rýmovať - glóriola
Что любить то рифмовать ореол славы.
Zvykli hovoriť milión teorií
Раньше говорили миллион теорий.
Príbehy plné vtipov - komédií
Истории, полные шуток комедий.
Mi zvykli hovoriť čo bolí - prebolí
Мне говорили, что болит переболит.
My story fakt pre hororový Halloween
Моя история настоящий ужастик для Хэллоуина.
Dissovať moju reč - to bol mistake
Диссить мою речь это была ошибка.
Nemilovať život h, to by bol big waste
Не любить жизнь, хм, это было бы большой потерей.
Nemám chuť na sliepky, dám si big steak
Не хочу курицу, съем большой стейк.
Nemám chuť na kačice, dnes ide fish face
Не хочу утку, сегодня будет рыбья морда.
Štyri autá, šesť srniek, dve zuby
Четыре машины, шесть косуль, два зуба.
Moje skutky zvykli ma fakt mrzieť
Мои поступки меня действительно огорчали.
Asi len z fóry zaprťou
Наверное, просто шутки ради я упрям.
Malo sa to stať a stálo roky-hodín
Это должно было случиться, и это стоило лет-часов.
Ukradnutých plánov, tak im robím nový,(o ou)
Украденных планов, так что я делаю новые, (о-оу)
Dosť roboty, akurát rokov, pochop dokopy to bolo okej
Много работы, как раз лет, пойми, в сумме это было нормально.
Apropo no vraj neni nič horšie než keď je chlap spoko
Кстати, говорят, нет ничего хуже, чем когда мужчина доволен.
Nechce pokoj, vždy bude chcieť mať čo potom, fakt je toto hnací motor?
Не хочет покоя, всегда будет хотеть большего, неужели это движущий мотор?
Cítim sa životom ošľahaný byť, (byť, byť)
Чувствую себя избитым жизнью, (быть, быть)
No nič mi nezobralo chuť ísť ďalej žiť, (žiť, žiť)
Но ничто не отняло у меня желание жить дальше, (жить, жить)
No som stále ready sa ísť ďalej biť, (biť, biť)
Я все еще готов продолжать бороться, (бороться, бороться)
Odkaž im že som po tom všetko fit. (fit, fit)
Передай им, что после всего этого я в порядке. порядке, в порядке)
Cítim sa životom ošľahaný byť, (byť, byť)
Чувствую себя избитым жизнью, (быть, быть)
No nič mi nezobralo chuť ísť ďalej žiť, (žiť, žiť)
Но ничто не отняло у меня желание жить дальше, (жить, жить)
No som stále ready sa ísť ďalej biť, (biť, biť)
Я все еще готов продолжать бороться, (бороться, бороться)
Len nech sa to rozkríkne všade jak tweet. (tweet, tweet)
Пусть это разлетится повсюду, как твит. (твит, твит)
Viem že čo je problém pre mňa
Знаю, что то, что является проблемой для меня,
To je pre niekoho fór
Для кого-то шутка.
Ja som obyčajný chalan každý deň mi zvoní phone
Я обычный парень, каждый день у меня звонит телефон.
Niečo je za mnou dnes som viac - pre Vás Momo
Что-то уже позади, сегодня я больше для вас, Момо.
Keby nezažil to všetko, len Boh vie aký by bol
Если бы он не пережил все это, только Бог знает, каким бы он был.





Авторы: Michal Straka, Roman Grigely


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.