Let - Paríž / Miláno -
Sandra
,
Momo
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let - Paríž / Miláno
Лет - Париж / Милан
Prvý
týždeň
si
zakladá
účty
na
Belize.
Первую
неделю
заводишь
счета
в
Белизе.
Všade
vypráva,
že
míňať
lóve
vôbec
neni
zlé.
Всем
рассказываешь,
что
тратить
деньги
совсем
не
плохо.
Ďalší
rok
neni
už
ani
na
taxík
v
Alize.
На
следующий
год
уже
нет
денег
даже
на
такси
в
Alize.
To
čo
zdalo
sa,
že
nikdy
sa
neminie
bol
len
sen.
То,
что
казалось
вечным,
оказалось
лишь
сном.
Zmizol
aj
posledná
farizej.
Исчез
и
последний
фарисей.
A
ráno
v
kruhu
milionárov
hrá
piáno.
И
утром
в
кругу
миллионеров
играет
на
пианино.
Dievča
chcelo
patriť
k
nim,
no
moc
to
stálo.
(Vieš?)
Девочка
хотела
быть
одной
из
них,
но
это
стоило
дорого.
(Понимаешь?)
Hrať
sa
na
to,
čo
nejsi,
berie
si
daň.
(Cash!)
Играть
чужую
роль
- дорого
обходится.
(Наличные!)
Bez
lóve
bola
si
len
doma
schovaná.
Без
денег
ты
сидела
дома,
прячась
ото
всех.
Keď
jej
dnes
voláš,
vraví,
že
veľa
toho
má.
Когда
я
звоню
тебе
сегодня,
ты
говоришь,
что
у
тебя
много
дел.
Že
má
stále
niečo
v
pláne
a
že
nemóže
volať
práve,
Что
у
тебя
всегда
есть
планы
и
что
ты
не
можешь
говорить
прямо
сейчас,
že
je
na
káre
vyvoňaná.
что
ты
вся
в
делах
и
благоухаешь.
Lajky
stúpli,
cíti
sa
byť
obdivovaná.
Лайки
растут,
ты
чувствуешь
себя
предметом
восхищения.
U
nás
je
za
piču
roka
nominovaná.
У
нас
тебя
номинировали
на
звание
"шлюхи
года".
Na
svoje
kamarátky
sa
vyjebala
a
sníva
o
tom,
Ты
кинула
своих
подруг
и
мечтаешь
о
том,
že
bude
tu
niekým
slávnym
pomilovaná.
что
здесь
тебя
полюбит
кто-то
знаменитый.
Dievča
si
stále
myslí,
že
veľa
vie.
Девочка
всё
ещё
думает,
что
много
знает.
Dojde
o
všetky
lóve
tak
zmeravie.
Лишится
всех
денег
и
замерзнет.
Nemusím
o
tom
vedieť
vác,
pozrem
a
viem.
Мне
не
нужно
знать
больше,
я
вижу
всё
и
так.
Komédia
- hlavná
rola
Gérard
Depardieu
Комедия
- главная
роль
Жерар
Депардье
Najprv
kupovala
handry,
potom
chcela
kox.
Сначала
ты
покупала
шмотки,
потом
захотела
кокс.
Hnedé
vlasy,
modré
oči
ako
Megan
Fox.
Каштановые
волосы,
голубые
глаза,
как
у
Меган
Фокс.
Zopár
desaťtisíc
eur
a
už
je
jak
boss.
Пара
десятков
тысяч
евро
- и
ты
уже
босс.
Podedené
lóve,
hore
nos,
more
je
to
dosť.
Деньги
по
наследству,
нос
кверху,
этого
достаточно.
Prvý
týždeň
si
zakladá
účty
na
Belize.
Первую
неделю
заводишь
счета
в
Белизе.
Všade
vypráva,
že
míňať
lóve
vôbec
neni
zlé.
Всем
рассказываешь,
что
тратить
деньги
совсем
не
плохо.
Ďalší
rok
neni
už
ani
na
taxík
v
Alize.
На
следующий
год
уже
нет
денег
даже
на
такси
в
Alize.
To
čo
zdalo
sa,
že
nikdy
sa
neminie
bol
len
sen.
То,
что
казалось
вечным,
оказалось
лишь
сном.
Zmizol
aj
posledná
farizej.
Исчез
и
последний
фарисей.
A
ráno
v
kruhu
milionárov
hrá
piáno.
И
утром
в
кругу
миллионеров
играет
на
пианино.
Dievča
chcelo
patriť
k
nim,
no
moc
to
stálo.
(Vieš?)
Девочка
хотела
быть
одной
из
них,
но
это
стоило
дорого.
(Понимаешь?)
Hrať
sa
na
to,
čo
nejsi,
berie
si
daň.
(Cash!)
Играть
чужую
роль
- дорого
обходится.
(Наличные!)
Tak
to
je,
keď
zabudneš,
čo
je
to
nemať
lóve.
Вот
что
бывает,
когда
забываешь,
как
это
- быть
без
денег.
Všetko
milionové,
nóbl
na
móle,
módne,
Всё
на
миллион,
всё
шикарно,
модно,
Všetko
v
pohodlnom
móde
pôjde
v
pohode.
Всё
легко
и
просто,
пока
есть
деньги.
Až
kým
nedojdu
lóve,
dole
bum
v
kóme.
А
когда
деньги
закончатся
- бум,
и
ты
в
коме.
Nech
máš
lóve
hocjaké,
sám
vieš,
neni
to
na
furt.
Сколько
бы
у
тебя
ни
было
денег,
ты
и
сам
знаешь,
что
это
не
навсегда.
Treba
dávať
pozor
ako
neprepadnúť
blafom
yeah.
Нужно
быть
осторожным,
чтобы
не
попасться
на
блеф,
да.
Dievča
dissovala,
že
je
kurev
plné
trafo.
Девочка
говорила,
что
в
трансформаторной
будке
полно
шлюх.
Dnes
je
scenzurovaná
v
ruke
s
nápisom
ZaFO.
А
сегодня
её
лицо
заблюрили,
а
в
руке
у
неё
табличка
"ZaFO".
Nech
máš
lóve
hocjaké,
sám
vieš,
neni
to
na
furt.
Сколько
бы
у
тебя
ни
было
денег,
ты
и
сам
знаешь,
что
это
не
навсегда.
Treba
dávať
pozor
ako
neprepadnúť
blafom
yeah.
Нужно
быть
осторожным,
чтобы
не
попасться
на
блеф,
да.
Dievča
dissovala,
že
je
kurev
plné
trafo.
Девочка
говорила,
что
в
трансформаторной
будке
полно
шлюх.
A
dnes
je
scenzurovaná
v
ruke
s
nápisom
ZaFO.
А
сегодня
её
лицо
заблюрили,
а
в
руке
у
неё
табличка
"ZaFO".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roman Grigely
Альбом
WLK
дата релиза
30-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.