Momoiro Clover Z - ニュームーンに恋して -ZZ ver.- - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Momoiro Clover Z - ニュームーンに恋して -ZZ ver.-




ニュームーンに恋して -ZZ ver.-
Falling in Love with the New Moon -ZZ ver.-
Koi seyo, otome hana no inochi wa hakanaku utsukushii
My love, maiden of blossoming flowers, your life is as fleeting as they are beautiful
Naritai mono ni nareru mahou kaketeageru
I cast a spell to help you become all you were meant to be
Yureru sono manazashi binetsu ga miseru maboroshi wa
Your swaying gaze, the visions created by your fevered eyes
Kanashii hodo ni kanpeki na sekai
Reveal a world so heartbreakingly perfect
Waraenai yo
I can't laugh
Konya nanika ga okiru yokan ga tobira o tataku
Tonight, my intuition is telling me that something is about to happen
Tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun
The moonlight fades, and the parade begins, under the new moon
Kirakira mekurumeku ryuuseigun
A shimmering meteor shower
Tokimeki michiteiku
My heart beats faster
Kimi no inryoku ni kidzuiteshimatta
I've noticed that you have a certain pull on me
Motome yo donna toki mo inori wa tadashiku utsukushiku
Please remember, at all times, how beautiful and pure a true prayer is
Machigau koto ni nareru hou ga raku ni nareru
It's easier to make a mistake and become something you're not
Tsukitsukerareta kissaki shikakuya ga miseru genjitsu wa
The sharp edge of reality, once revealed, shows me
Kuyashii hodo ni meihaku na sekai
A world so heartbreakingly clear
Waraechau yo
I can laugh
Honno wazuka na koto de patan to tobira ga shimaru
With just the slightest movement, the door swings shut
Tsukiakari ga sashite pareedo no ketsumatsu wa
The moonlight shines, marking the end of the parade
Muunraito kiesou na yoru ni
On a night where the moonlight fades away
Naito furaito maiagaru you ni
Like the billowing of a nightgown
Takaku tonde kono gingagoto dakishimete
I want to rise high, to embrace this magnificent galaxy
Douka kamisama otsukisama hiraita tobira o shimenaide
Oh God, oh Moon, please don't close the door that you've opened
Tsukinami na onegai o chotto kiite yo sukoshi dake
Please, for just a little while, hear my humble request
Konya nanika ga okiru yokan ga tobira o tataku
Tonight, my intuition is telling me that something is about to happen
Tsukiakari ga kiete pareedo no hajimari wa nyuu muun
The moonlight fades, and the parade begins, under the new moon
Kirakira hikaru sora niwa fyuuchaa
In the shimmering night sky, a shooting star
Mekurumeita ryuuseigun
A meteor shower
Tokimeki michiteiku
My heart beats faster
Kimi no inryoku ni kidzuiteshimatta
I've noticed that you have a certain pull on me
Pikapika to mau sora kara fyuuchaa
A shooting star flies through the sparkling sky
Kirameite ryuuseigun
A meteor shower
Dokidoki tomaranai
My heart pounds
Kimi no inryoku ni kidzuiteshimatta
I've noticed that you have a certain pull on me
Hajimari wa nyuu muun
The beginning of a new moon





Авторы: Akiko Kosaka, ティカ・α


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.