Momoiro Clover Z - ロードショー - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Momoiro Clover Z - ロードショー




ロードショー
Roadshow
Ladies & gents!
Ladies & gents!
お顔をあげ上昇にお備えください
Raise your head and get ready to ascend
加速や急旋回 急降下もあり得ます
There may be acceleration, rapid cornering and sudden drops
Be careful, now!
Be careful, now!
予期せぬ事が起こる可能性もございます
There is a possibility of unexpected things happening
その際はぜひお楽しみください
If so, please enjoy
これから皆様はこの show の一部になります
From now on you will be part of this show
この出逢いに深く感謝申し上げて開幕!
With deep gratitude for this encounter, let's open!
はじまれ! ここは自分に還る場所
Begin! This is the place to return to yourself
さあ新しいトビラをひらいて
Open a new door
止まるな! 現実なんて裏切って
Don't stop! Betray reality
夢の手を引いて走り出せ
Take the hand of your dream and start running
この日ぼくら出逢えたから
Because we met on this day
混ざりあって show が生まれる
The show is born through mixing
そうさ はじまりはいつもここからだね
Yes, the beginning is always from here
キミがいてこの show が動き出すのさ
You are here and this show starts moving
Ladies & gents!
Ladies & gents!
Show must go on!
Show must go on!
動き出せば最後まで決して止まらない
Once you start moving, it will never stop
人生とか まあみんなそうだよね
Life, well, it's the same for everyone
Are you ready?
Are you ready?
ここからはお待ちかね ずっと MCZ のターン!
What you've been waiting for is here, it's MCZ's turn!
流れに身をまかせてみてごらん
Let yourself go with the flow
産まれた以上生きねばならぬ なんて大袈裟かな?
Since we were born, we have to live, is that an exaggeration?
生きる以上 今日もまた訪れるアツい舞台!
Since we live, today again, the hot stage will come!
ようこそ! 色とりどりの世界へ
Welcome! To a colorful world
不可能だって可能になりそう
Even the impossible seems possible
飛びこめ! おたがい虜になって
Dive in! Become each other's captives
目に映るすべてを彩れ
Color everything you see
ほら前を向けばキミが
Look ahead and you'll see
いてくれるからぼくら
Because you are there, I can
もっと繋いでいけるんだ まだまだ足りない
Connect more, it's still not enough
開幕のベル鳴れば 走り続けろ
When the opening bell rings, keep running
Show must go on!
Show must go on!
物語はさらに佳境へと 突入いたします
The story is about to enter its climax
さあここからキミのその手でトビラひらくんだ!
Here, open the door with your own hand!
はじまれ!
Begin!
ここは誰もがひとつになれる場所
This is a place where everyone can become one
だから飛び込んで
So jump in
止まるな! 現実なんて裏切って
Don't stop! Betray reality
夢の手を引いて走り出せ
Take the hand of your dream and start running
あの日ぼくら出逢えたから
Because we met on that day
混ざりあって show が生まれる
The show is born through mixing
そうさ はじまりはいつもここからだね
Yes, the beginning is always from here
あの日ぼくら出逢えたから
Because we met on that day
キミと巡りあえたから
Because I met you
歩き続けてきたから
Because I've been walking
はじまるんだ
It begins
Let's start the show!
Let's start the show!





Авторы: Carlos Meire, Filip De Wilde, Jean-paul De Coster, Patrick De Meyer, Ray Rollocks, 月蝕會議


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.