Текст и перевод песни Momus - Adam Green
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
my
name
were
Howard
Если
бы
меня
звали
Говард,
I'd
dress
up
in
a
cummerbund
and
fez
Я
бы
носил
пояс-кушак
и
феску.
If
my
name
were
Howard
Если
бы
меня
звали
Говард,
I'd
puff
all
night
on
funny
cigarettes
Я
бы
дымил
всю
ночь
странными
сигаретами.
If
my
name
were
Howard
Если
бы
меня
звали
Говард,
I'd
be
terrified
of
getting
sucked
buck
naked
down
the
drain
Я
бы
ужасно
боялся,
что
меня
засосет
голым
в
канализацию,
Into
a
damp,
dark
world
of
flesh-eating
spiders
В
сырой,
темный
мир
пауков-людоедов.
If
my
name
were
Howard
Если
бы
меня
звали
Говард,
I'd
have
thought
of
South
Park
and
be
rich
as
Midas
Я
бы
придумал
«Южный
Парк»
и
был
бы
богат,
как
Мидас.
But
my
name
is
Adam
Green
Но
меня
зовут
Адам
Грин,
I
was
born
on
Halloween
Я
родился
в
Хэллоуин,
One
more
event
I
could
not
control
or
plan
Еще
одно
событие,
которое
я
не
мог
контролировать
или
планировать.
What
else
can
I
do
Что
еще
я
могу
делать,
But
make
my
funny
cartoons
for
you?
Кроме
как
рисовать
для
тебя
свои
забавные
мультики?
If
my
name
were
Adam
Если
бы
меня
звали
Адам,
If
you
hit
me
with
a
hammer
Если
бы
ты
ударила
меня
молотком,
I
would
try
to
practise
passive
resistance
Я
бы
попытался
оказать
пассивное
сопротивление,
But
it's
a
tricky
business
Но
это
хитрое
дело.
If
my
name
were
Adam
Если
бы
меня
звали
Адам,
Terrible
phone
fact
#3
Ужасный
факт
о
телефонах
№ 3:
You'd
spend
seven
years
of
your
life
waiting
for
a
call
from
me
Ты
бы
потратила
семь
лет
своей
жизни,
ожидая
моего
звонка.
If
my
name
were
Dorothy
Если
бы
меня
звали
Дороти,
I'd
be
a
Baskerville
or
Parker
Я
бы
был
Баскервилем
или
Паркером,
Surrounded
by
the
barking
of
chihuahuas
Окруженным
лаем
чихуахуа.
If
my
name
were
Howard
Если
бы
меня
звали
Говард,
My
tattoo
would
be
a
working
bar
code
on
the
palm
of
my
left
hand
Моей
татуировкой
был
бы
рабочий
штрих-код
на
ладони
левой
руки,
That
I
would
slide
across
any
and
all
automated
price
checkers
Которым
бы
я
проводил
по
всем
автоматическим
считывателям
цен.
But
my
name
is
Adam
Green
Но
меня
зовут
Адам
Грин,
I
was
born
into
a
scene
Я
родился
в
окружении
Of
dullish
alpha
males
with
willing
consorts
Скучных
альфа-самцов
с
покорными
женами.
What
else
can
I
do
Что
еще
я
могу
делать,
But
make
my
funny
cartoons
for
you?
Кроме
как
рисовать
для
тебя
свои
забавные
мультики?
If
my
name
were
Howard
Если
бы
меня
звали
Говард,
Puppy
brains
and
jism
Мозги
щенков
и
сперма
—
Two
good
reasons
why
you
should
never
let
aliens
Две
веские
причины,
почему
никогда
не
стоит
позволять
инопланетянам
Prepare
your
thanksgiving
dinner
Готовить
твой
праздничный
ужин.
Puppy
brains
and
jism
Мозги
щенков
и
сперма.
Please
take
a
message
Miss
Brown
Пожалуйста,
передайте
сообщение
мисс
Браун,
I've
stapled
my
tie
to
my
tongue
Что
я
приколол
свой
галстук
к
языку.
If
my
name
were
Ren
Hoek
Если
бы
меня
звали
Рен
Хоук,
I
would
dress
in
bespoke
for
chihuahuas
Я
бы
носил
одежду,
сшитую
на
заказ
для
чихуахуа.
But
my
name
is
Adam
Green
Но
меня
зовут
Адам
Грин,
I
was
born
into
a
scene
Я
родился
в
окружении
Of
gibbering
roughneck
apes
and
liquorice
allsorts
Болтающих
грубых
обезьян
и
лакричных
мишек.
What
else
can
I
do
Что
еще
я
могу
делать,
But
vent
my
spleen
on
wretches
like
you?
Кроме
как
изливать
свою
злость
на
таких
убогих,
как
ты?
If
my
name
were
Franz
I
would
giggle
myself
stupid
Если
бы
меня
звали
Франц,
я
бы
надорвал
живот
от
смеха,
Enjoying
my
insomnia
through
the
endless
Prague
nights
Наслаждаясь
своей
бессонницей
в
бесконечные
пражские
ночи.
If
my
name
were
Franz
I
would
wear
such
tight
pants
Если
бы
меня
звали
Франц,
я
бы
носил
такие
узкие
штаны,
That
people
would
laugh
when
I
spoke
in
a
funny
high
voice
Что
люди
смеялись
бы,
когда
я
говорил
смешным
высоким
голосом.
I'd
dress
up
in
a
cummerbund
and
fez
Я
бы
носил
пояс-кушак
и
феску,
And
my
wellington
boot
would
be
on
the
other
foot
А
мой
веллингтонский
сапог
был
бы
не
на
той
ноге,
And
my
favourite
cigarette
would
be
a
bergamot
cheroot
А
моей
любимой
сигаретой
был
бы
бергамотовый
сигарилл.
My
cut
glass
wit,
refreshing
and
elegant,
would
enliven
Мой
острый
ум,
освежающий
и
элегантный,
оживлял
бы
Every
slightly
jaded
party
Каждую
немного
утомительную
вечеринку.
My
remarks
would
be
recorded
in
order
by
Miss
Dorothy
Parker
Мои
замечания
записывала
бы
сама
мисс
Дороти
Паркер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Currie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.