Текст и перевод песни Momus - Belvedere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children
of
the
New
Republic
all
revere
Дети
Новой
Республики
все
почитают
Belvedere
the
children's
pioneer
Бельведера,
детского
первопроходца,
Everything
that
children
do
Belvedere
does
too
Всё,
что
делают
дети,
делает
и
Бельведер,
And
everything
he
does,
he
does
because
he
loves
you
И
всё,
что
он
делает,
он
делает,
потому
что
любит
вас.
Children
of
the
New
Republic
all
revere
Дети
Новой
Республики
все
почитают
Belvedere
the
children's
pioneer
Бельведера,
детского
первопроходца.
What
fun
it
is
to
do
the
things
he
shows
you
how
to
do!
Как
весело
делать
то,
что
он
показывает
вам!
Report
the
conversations
of
your
parents
to
the
Guard
Докладывайте
о
разговорах
родителей
Страже,
Sleep
naked
with
a
member
of
the
Inner
High
Elite
Спите
голыми
с
членом
Высшей
Элиты,
Touch
other
children's
genitals
for
pleasure
Трогайте
гениталии
других
детей
для
удовольствия,
For
Belvedere
and
children
it's
'Never
say
never'!
Ведь
для
Бельведера
и
детей
девиз:
"Никогда
не
говори
никогда"!
O
Belvedere,
Belvedere,
Belvedere
О
Бельведер,
Бельведер,
Бельведер,
With
his
helpers
Stevedore,
Tigris
and
Fingal
С
его
помощниками
Стиведором,
Тигром
и
Фингалом,
Just
to
hear
their
names
- you
tingle!
Только
услышав
их
имена
- ты
трепещешь!
Belvedere
the
children's
pioneer
Бельведер,
детский
первопроходец.
Children
of
the
New
Republic
all
revere
Дети
Новой
Республики
все
почитают
Belvedere
the
children's
pioneer
Бельведера,
детского
первопроходца.
He
looks
just
like
a
child,
but
he's
really
something
more
Он
выглядит
как
ребёнок,
но
на
самом
деле
он
нечто
большее,
He's
what
you'd
be
if
you
were
more
perfect
than
you
are
Он
- то,
чем
ты
была
бы,
если
бы
была
совершеннее,
чем
ты
есть.
Children
of
the
New
Republic
all
revere
Дети
Новой
Республики
все
почитают
Belvedere
the
children's
pioneer
Бельведера,
детского
первопроходца.
What
fun
it
is
to
do
the
things
in
this
week's
episode!
Как
весело
делать
то,
что
показано
в
этой
неделе!
To
take
your
parents,
struggling,
to
the
Great
Mountain
of
Death
Отвести
своих
родителей,
сопротивляющихся,
к
Великой
Горе
Смерти,
To
sing
the
party
anthem
as
you
throw
them
off
the
edge
Спеть
партийный
гимн,
сбрасывая
их
с
края,
To
speak
the
children's
language
and
to
shoot
the
children's
gun
Говорить
на
детском
языке
и
стрелять
из
детского
ружья,
Round
up
the
children's
traitors,
to
kill
them
one
by
one!
Окружить
детских
предателей,
чтобы
убить
их
одного
за
другим!
O
Belvedere,
Belvedere,
Belvedere
О
Бельведер,
Бельведер,
Бельведер,
When
your
friend
is
by
your
side
nothing
can
harm
you
Когда
твой
друг
рядом
с
тобой,
ничто
не
может
навредить
тебе.
If
danger
creeps
up
while
you
sleep
he
sounds
the
alarm!
Если
опасность
подкрадётся,
пока
ты
спишь,
он
поднимет
тревогу!
Belvedere,
Belvedere,
Belvedere
Бельведер,
Бельведер,
Бельведер,
With
his
helpers
Stevedore,
Tigris
and
Fingal
С
его
помощниками
Стиведором,
Тигром
и
Фингалом,
Just
to
hear
their
names
- ah!
Только
услышав
их
имена
- ах!
Children
of
the
New
Republic
all
revere
Дети
Новой
Республики
все
почитают
Belvedere
the
children's
pioneer
Бельведера,
детского
первопроходца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Currie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.