Momus - Drunkenness - перевод текста песни на немецкий

Drunkenness - Momusперевод на немецкий




Drunkenness
Trunkenheit
불이 켜지면 누군가
Wenn das Licht in meinem Zimmer angeht, wird jemand
다시 외로운 나를 안아줄까
mich, den wieder Einsamen, umarmen?
내가 끓이는 더럽게 맛없는 라면
Die furchtbar schlecht schmeckenden Ramen, die ich koche,
이제 누가 같이 먹어줄까
wer wird sie jetzt mit mir essen?
없고 무뚝뚝한 아이
Der Typ, der mich verteidigte, sagend, ich sei kein
아니라며 감싸주는 type
wortkarges, mürrisches Kind.
손이 손을 놓지 않던
Die Nacht, als deine Hände kalt waren und du meine nicht losließest,
그립네 오늘은 답답해 마음이
ich vermisse sie. Heute ist mein Herz schwer.
가끔은 생각하면서 웃겠죠
Manchmal wirst du wohl lächeln, wenn du an mich denkst.
서로가 쓰던 말들이 우린 너무나도 편했어서
Weil die Worte, die wir füreinander benutzten, uns so vertraut waren.
나는 오늘도 침대에 파묻혀 숨겠죠
Ich werde mich auch heute im Bett vergraben und verstecken.
Eh-eh 네가 없는 밤이 내겐 너무나도 외로워서
Eh-eh, weil die Nächte ohne dich für mich einfach zu einsam sind.
매일 강한 척해대는 것도 지겨워
Es ist ermüdend, jeden Tag so zu tun, als wäre ich stark.
위해 만든 사랑 노래들 처럼
Wie die Liebeslieder, die ich für dich geschrieben habe.
침대에 향기는 뿐이여서
Weil der Duft in meinem Bett nur deiner ist,
그흔적도 지우지 못했어 그게 안돼
konnte ich diese Spur nicht verwischen, das geht nicht.
오늘밤엔 너에게 갈래
Heute Nacht werde ich zu dir kommen.
그냥 꿈에서
Einfach im Traum.
너를 잊을 거란 말은 너무 쉽죠
Zu sagen, dass ich dich vergessen werde, ist zu einfach.
너를 잊으려는 내가 너무 밉죠
Ich hasse mich dafür, dass ich versuche, dich zu vergessen.
너를 잊을 거랑 말은 너무 쉽죠
Zu sagen, dass ich dich vergessen werde, ist zu einfach.
너를 잊으려는 내가 너무 미워요 너무나 BABE
Ich hasse mich so sehr dafür, dass ich versuche, dich zu vergessen, so sehr, BABE.
내가 좋다는 많은 여자들에게 나는
Warum vergleiche ich dich nur mit den vielen Frauen,
대체 비교하는지
die mich mögen?
아무리 빛이나도 교감이 안돼
Egal wie sehr sie strahlen, es gibt keine Verbindung.
감흥이 없어 사랑하든지 말든지
Es berührt mich nicht, ob sie lieben oder nicht.
내가 피할 없는
Was ich nicht vermeiden kann, ist,
사랑에 빠져버려 영혼을 잃어버린
mich zu verlieben und dabei meine Seele zu verlieren,
조각난 시체가 되는
zu einer zerstückelten Leiche zu werden.
그럴 바에 차라리 외로운 길을 가지
Dann gehe ich lieber den einsamen Weg.
아무도 기억 못하게 나를 지워가지
Lösche mich weiter aus, damit sich niemand an mich erinnert.
미안해 더는 못해
'Es tut mir leid, ich kann nicht mehr',
이게 네가 내게 했던
das sind die Worte, die du zu mir gesagt hast.
그래도 사랑해
'Trotzdem liebe ich dich',
이게 지금 가장 후회되는
das ist das Wort, das ich jetzt am meisten bereue.
매일 강한 척해대는 것도 지겨워
Es ist ermüdend, jeden Tag so zu tun, als wäre ich stark.
위해 만든 사랑 노래들 처럼
Wie die Liebeslieder, die ich für dich geschrieben habe.
침대에 향기는 뿐이여서
Weil der Duft in meinem Bett nur deiner ist,
그흔적도 지우지 못했어 그게 안돼
konnte ich diese Spur nicht verwischen, das geht nicht.
오늘밤엔 너에게 갈래
Heute Nacht werde ich zu dir kommen.
그냥 꿈에서
Einfach im Traum.
너를 잊을 거란 말은 너무 쉽죠
Zu sagen, dass ich dich vergessen werde, ist zu einfach.
너를 잊으려는 내가 너무 밉죠
Ich hasse mich dafür, dass ich versuche, dich zu vergessen.
너를 잊을 거랑 말은 너무 쉽죠
Zu sagen, dass ich dich vergessen werde, ist zu einfach.
너를 잊으려는 내가 너무 미워요 너무나 BABE
Ich hasse mich so sehr dafür, dass ich versuche, dich zu vergessen, so sehr, BABE.
가끔은 생각하면서 웃겠죠
Manchmal wirst du wohl lächeln, wenn du an mich denkst.
우리 서로가 쓰던 말들이 우린 너무나도 편했어서
Weil die Worte, die wir füreinander benutzten, uns so sehr vertraut waren.
나는 오늘도 침대에 파묻혀 숨겠죠
Ich werde mich auch heute im Bett vergraben und verstecken.
Eh-eh 네가 없는 밤이 내겐 너무나도 외로워서
Eh-eh, weil die Nächte ohne dich für mich einfach zu einsam sind.





Авторы: Nicholas Currie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.