Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There Sex in Marriage
Gibt es Sex in der Ehe
When
women
come
and
see
me
for
sex
tips
Wenn
Frauen
zu
mir
kommen
wegen
Sextipps
The
one
hot
question
on
their
lips
Ist
die
eine
brennende
Frage,
die
ihnen
auf
den
Lippen
liegt
Is
how
to
stoke
the
appetite
when
it
dips
Wie
man
den
Appetit
anfacht,
wenn
er
nachlässt
Is
there
sex
in
marriage?
Gibt
es
Sex
in
der
Ehe?
Mrs
Rita
Duckworth
from
L.A.
Frau
Rita
Duckworth
aus
L.A.
Wonders
if
her
husband
is
suddenly
gay
Fragt
sich,
ob
ihr
Ehemann
plötzlich
schwul
ist
I
say
the
chains
of
wedlock
weigh
so
heavily
Ich
sage,
die
Fesseln
der
Ehe
wiegen
so
schwer
It
takes
two
to
bear
them,
sometimes
three
Es
braucht
zwei,
um
sie
zu
tragen,
manchmal
drei
Calvin
Coolidge
at
the
rooster
farm
Calvin
Coolidge
auf
der
Hühnerfarm
The
good
Mrs
Coolidge
on
his
arm
Die
gute
Frau
Coolidge
an
seinem
Arm
Asked
the
farmer
just
how
come
Fragte
den
Bauern,
wie
es
denn
komme
The
rooster
could
perform
so
many
times
Dass
der
Hahn
so
viele
Male
aktiv
sein
könne
The
farmer
said
to
Mrs
Coolidge
"My
cock's
harder!"
Der
Bauer
sagte
zu
Frau
Coolidge:
"Mein
Hahn
kann
einfach
mehr!"
"Tell
that
to
Calvin,"
she
said,
"he
lacks
ardour"
"Sagen
Sie
das
Calvin,"
sagte
sie,
"ihm
fehlt
es
an
Leidenschaft"
"Well
that
may
be,"
the
president
replied
"Nun,
das
mag
sein,"
antwortete
der
Präsident
"Because
it's
not
the
same
hen
each
time."
"Weil
es
nicht
jedes
Mal
dieselbe
Henne
ist."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Currie Nicholas John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.