Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
that
I
was
but
a
little
tiny
boy
Als
ich
nur
ein
kleiner,
winz'ger
Junge
war
With
a
heigh
ho
the
wind
and
the
rain
Mit
Heigh-Ho,
der
Wind
und
der
Regen
Minty
Fresh
was
my
only
joy
War
Minty
Fresh
meine
einz'ge
Freud'
For
the
rain
it
rained
every
day
Denn
der
Regen,
er
regnete
jeden
Tag
Papas
Fritas,
The
Cardigans,
Komeda
Papas
Fritas,
The
Cardigans,
Komeda
The
Legendary
Jim
Ruiz
Group
The
Legendary
Jim
Ruiz
Group
Anthony
and
Jim
gave
me
hours
of
pleasure
Anthony
und
Jim
schenkten
mir
Stunden
der
Freude
With
their
record
label
Minty
Fresh
Mit
ihrem
Plattenlabel
Minty
Fresh
A
mortal
dare
not
look
upon
Ein
Sterblicher
wagt
nicht
zu
schauen
auf
The
creatures
of
the
night
Die
Kreaturen
der
Nacht
The
goblin
foul,
the
horned
toad
Den
Kobold
garstig,
die
Kröte
gehörnt
The
vicious
little
sprite
Den
bösen
kleinen
Geist
Ariel
is
the
name
I
bear
Ariel
ist
der
Name,
den
ich
trag'
On
the
bat
black
night
I
fly
In
fledermausschwarzer
Nacht
flieg'
ich
I'll
have
music
wherever
I
go
Ich
werd'
Musik
haben,
wohin
ich
auch
geh'
Till
Phoebus
'gins
a
rise
Bis
Phöbus
beginnt
zu
ersteh'n
The
gods,
my
friends,
smile
down
on
us
Die
Götter,
meine
Freunde,
lächeln
auf
uns
herab
The
wheel
of
fortune
turns
Das
Rad
des
Schicksals
dreht
sich
We
shall
be
spared
the
plague
and
the
clap
Wir
werden
verschont
von
Pest
und
Tripper
sein
When
the
fire
of
London
burns
Wenn
das
Feuer
von
London
brennt
We
see
the
skull
beneath
the
skin
Wir
seh'n
den
Schädel
unter
der
Haut
The
eldritch
empty
eyes
Die
unheimlich
leeren
Augen
And
if
we
let
the
music
stop
Und
ließen
wir
die
Musik
enden
We'd
soon
be
paralysed
Wären
wir
bald
gelähmt
But
with
bells
on
our
fingers
Doch
mit
Glöckchen
an
den
Fingern
And
bells
on
our
toes
Und
Glöckchen
an
den
Zeh'n
We'll
ring
a
tune
when
we
mop
and
mow
Klingeln
wir
'ne
Melodie
beim
Wischen
und
Mäh'n
Heigh
ho
the
wind
and
the
rain
Heigh-Ho,
der
Wind
und
der
Regen
Let
us
play
these
disks
again
and
again
Lasst
uns
diese
Scheiben
spiel'n,
wieder
und
wieder
The
Sugarplastic,
Melony
The
Sugarplastic,
Melony
Doctor
Kosmos,
Veruca
Salt
Doctor
Kosmos,
Veruca
Salt
The
Orange
Peels,
Kahimi
Karie
The
Orange
Peels,
Kahimi
Karie
The
Aluminum
Group
and
all
The
Aluminum
Group
und
alle
We
fear
the
monsters
of
the
night
Wir
fürchten
die
Monster
der
Nacht
The
hump-backed
whale,
the
Caliban
brute
Den
Buckelwal,
den
Caliban-Rohling
We
stand
in
awe
where
they
stand
tall
Wir
steh'n
in
Ehrfurcht,
wo
sie
hoch
ragen
The
flibbertigibbet
and
the
rawhead
spook
Den
Flibbertigibbet
und
den
Rawhead-Spuk
When
I
was
but
a
little
tiny
boy
Als
ich
nur
ein
kleiner,
winz'ger
Junge
war
Green
grow
the
rushes
o
Grün
wachsen
die
Binsen,
o
Where
the
bee
sucked
there
sucked
I
Wo
die
Biene
saugt',
da
saugt'
auch
ich
In
a
parsnip's
bell
I'd
lie
In
einer
Pastinakenglocke
läg'
ich
Ring
in
the
summer,
boys,
bring
in
the
wheat
Läutet
den
Sommer
ein,
Jungs,
bringt
den
Weizen
herein
Let
us
laugh
in
the
face
of
death
Lasst
uns
dem
Tod
ins
Antlitz
lachen
We'll
dance
and
feast
all
night
tonight
Wir
werden
tanzen
und
schmausen
die
ganze
Nacht
heut'
Nacht
To
the
sounds
of
Minty
Fresh
Zu
den
Klängen
von
Minty
Fresh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.