Momus - Pygmalism - перевод текста песни на немецкий

Pygmalism - Momusперевод на немецкий




Pygmalism
Pygmalismus
Sometimes when it rains
Manchmal, wenn es regnet
I get pictures in my brain
bekomme ich Bilder in mein Gehirn
My programming fails
Meine Programmierung versagt
I go off the rails
Ich entgleise
I see asteroids flare between the moons
Ich sehe Asteroiden flackern zwischen den Monden
Of Uranus:
Des Uranus:
Momus and Vangelis
Momus und Vangelis
And when I go wrong
Und wenn ich fehlgehe
Herr Professor Pig
Kommt Herr Professor Pig
Comes to train my brain with a song
Um mein Gehirn mit einem Lied zu schulen
Singing 'Daisy Daisy give me your answer do'
Singend 'Daisy Daisy give me your answer do'
'How much is that doggy in the window?'
'How much is that doggy in the window?'
'She was only a greengrocer's daughter '
'She was only a greengrocer's daughter '
'The rain in Spain falls mainly on the plain'
'The rain in Spain falls mainly on the plain'
You are my lover
Du bist mein Liebhaber
You are my author
Du bist mein Autor
You are my father
Du bist mein Vater
I am your daughter
Ich bin deine Tochter
I'm your disaster
Ich bin dein Desaster
I'm your viagra
Ich bin dein Viagra
I'm going to beat you at chess
Ich werde dich im Schach schlagen
Then plant my dagger in your breast
Dann meinen Dolch in deine Brust stoßen
You filled me with your breath and your jism
Du hast mich mit deinem Atem und deinem Samen gefüllt
Now I've come to bring you death, pig
Jetzt bin ich gekommen, um dir den Tod zu bringen, Schwein
Pygmalism
Pygmalismus
I only exist for Herr Professor Pig
Ich existiere nur für Herr Professor Pig
As a figment of his huge imagination
Als ein Hirngespinst seiner riesigen Vorstellungskraft
Mirror, mirror on the wall
Spieglein, Spieglein an der Wand
Who is the villain of them all?
Wer ist der Bösewicht von allen?
The mirror will answer back 'Narcissus'
Der Spiegel wird antworten 'Narziss'
I'm your blessing but not your possession
Ich bin dein Segen, aber nicht dein Besitz
Even what you make can drag you down
Sogar was du erschaffst, kann dich herunterziehen
Sometimes in the night
Manchmal in der Nacht
I sing the songs Professor Pig has taught me
Singe ich die Lieder, die Professor Pig mich gelehrt hat
Cutting up with scissors
Zerschneidend mit einer Schere
All the stupid sexy clothes he's bought me
All die dummen sexy Kleider, die er mir gekauft hat
Though my eyes are haunted
Obwohl meine Augen heimgesucht sind
Though my memories have been implanted
Obwohl meine Erinnerungen implantiert wurden
No ancestors you can trace
Keine Vorfahren, die du zurückverfolgen kannst
An accent from no place invented
Ein Akzent von keinem erfundenen Ort
You're my creator
Du bist mein Schöpfer
You're my employer
Du bist mein Arbeitgeber
My violator
Mein Vergewaltiger
You're my destroyer
Du bist mein Zerstörer
But remember that the things we whip can whip us
Aber erinnere dich, dass die Dinge, die wir peitschen, uns peitschen können
The things we make can break us
Die Dinge, die wir machen, können uns brechen
And the things we strip outstrip us
Und die Dinge, die wir entblößen, übertreffen uns
You filled me with your breath and your jism
Du hast mich mit deinem Atem und deinem Samen gefüllt
You gave me life, I give you death, pig
Du gabst mir Leben, ich gebe dir den Tod, Schwein
Pygmalism
Pygmalismus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.