Momus - Someone - перевод текста песни на немецкий

Someone - Momusперевод на немецкий




Someone
Jemand
I've been walking round the town looking for someone just you
Ich bin durch die Stadt gelaufen und habe jemanden wie dich gesucht
I've been sleeping on my own dreaming of someone just like you
Ich habe allein geschlafen und von jemandem wie dir geträumt
I've been spinning in my sleep dreaming of someone just like you
Ich habe mich im Schlaf gedreht und von jemandem wie dir geträumt
I've been asking every creep if they know someone just like you
Ich habe jeden Widerling gefragt, ob er jemanden wie dich kennt
I know that girls like you exist
Ich weiß, dass Mädchen wie du existieren
I'm an eternal optimist
Ich bin ein ewiger Optimist
I'm confused, I'm still true
Ich bin verwirrt, ich bin immer noch treu
Overground underground all the time looking for someone just like you
Oberirdisch, unterirdisch, die ganze Zeit suche ich jemanden wie dich
Round and round on the Circle Line looking for someone just like you
Rundherum auf der Circle Line suche ich jemanden wie dich
I've been spinning all night long looking for someone just like you
Ich habe mich die ganze Nacht gedreht und jemanden wie dich gesucht
I've turned London upside down looking for someone just like you
Ich habe London auf den Kopf gestellt und jemanden wie dich gesucht
Maybe I was chasing my shadow as it flickered by on the wall
Vielleicht jagte ich meinen Schatten, wie er an der Wand vorbeiflackerte
Maybe I was chasing, chasing after nothing at all
Vielleicht jagte ich, jagte ich überhaupt nichts nach
I've been yearning every day for someone just like you
Ich habe mich jeden Tag nach jemandem wie dir gesehnt
I even get down on my knees and pray sometimes
Manchmal gehe ich sogar auf die Knie und bete
For someone just like you
Für jemanden wie dich
I know that songs like this exist, I'm just an old postmodernist
Ich weiß, dass Lieder wie dieses existieren, ich bin nur ein alter Postmodernist
It's been used, it's still true
Es wurde benutzt, es ist immer noch wahr
Maybe I was chasing my shadow
Vielleicht jagte ich meinen Schatten
As it flickered by on the wall
Wie er an der Wand vorbeiflackerte
Maybe I've been chasing, chasing after nothing at all
Vielleicht jagte ich, jagte ich überhaupt nichts nach
I'm probably mad!
Ich bin wahrscheinlich verrückt!





Авторы: Nick Currie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.