Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
In
the
garden
I
forget
who
I
am
Im
Garten
vergesse
ich,
wer
ich
bin
There
are
daffodils
and
the
motorway's
jammed
Es
gibt
Narzissen
und
die
Autobahn
ist
verstopft
And
my
love
for
you
is
so
new
Und
meine
Liebe
zu
dir
ist
so
neu
But
the
weather's
wrong
Aber
das
Wetter
ist
schlecht
I'm
doing
nothing,
really
not
much
at
all
Ich
tue
nichts,
wirklich
nicht
viel
Just
predictable
things
Nur
vorhersehbare
Dinge
Watching
leaves
as
they
fall
Beobachte
Blätter,
wie
sie
fallen
In
the
springtime
in
my
flat
Im
Frühling
in
meiner
Wohnung
Satellites
send
pictures
through
the
night
Satelliten
senden
Bilder
durch
die
Nacht
The
moon
is
hot,
I
can't
do
anything
Der
Mond
ist
heiß,
ich
kann
nichts
tun
And
I
watch
Voyager
flying
blind
Und
ich
sehe
Voyager
blind
fliegen
Through
unimaginable
space
and
time
Durch
unvorstellbaren
Raum
und
Zeit
Endlessly
on
TV
Endlos
im
Fernsehen
I'm
alone
again
and
the
Watchman
is
on
Ich
bin
wieder
allein
und
der
Watchman
läuft
In
a
feature
film
I
hear
a
beautiful
song
In
einem
Spielfilm
höre
ich
ein
wunderschönes
Lied
These
days
I
cry
a
lot,
perhaps
I
try
In
diesen
Tagen
weine
ich
viel,
vielleicht
versuche
ich
es
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
I've
got
a
newspaper,
I've
read
it
all
through
Ich
habe
eine
Zeitung,
ich
habe
sie
ganz
durchgelesen
The
world
is
strange
today,
all
the
news
is
so
good
Die
Welt
ist
seltsam
heute,
alle
Nachrichten
sind
so
gut
And
my
hair
has
got
so
blond
Und
mein
Haar
ist
so
blond
geworden
As
I
stare
at
my
reflections
in
the
pond
Während
ich
mein
Spiegelbild
im
Teich
anstarre
And
the
trees
have
died
Und
die
Bäume
sind
gestorben
And
I
go
inside
Und
ich
gehe
hinein
And
I
watch
Voyager
flying
blind
Und
ich
sehe
Voyager
blind
fliegen
Through
unimaginable
space
and
time
Durch
unvorstellbaren
Raum
und
Zeit
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
Hold
me
love
I
cannot
catch
my
breath
Halt
mich,
Liebling,
ich
kann
kaum
atmen
This
fear
of
love
is
choking
me
to
death
Diese
Angst
vor
der
Liebe
erwürgt
mich
fast
I
can't
live
without
you
I
can't
live
with
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
ich
kann
nicht
mit
dir
leben
I
wriggle
and
I
turn
Ich
winde
mich
und
drehe
mich
Tell
me
when
will
I
ever
learn?
Sag
mir,
wann
werde
ich
es
je
lernen?
When
the
wind
blows
Wenn
der
Wind
weht
On
the
stems
of
the
flowers
An
den
Stielen
der
Blumen
I
feel
sorry
for
them
Tun
sie
mir
leid
And
I
fetch
them
indoors
Und
ich
hole
sie
herein
And
my
love
for
you
is
so
new
Und
meine
Liebe
zu
dir
ist
so
neu
And
there's
so
much
left
to
do
Und
es
gibt
noch
so
viel
zu
tun
But
there
are
thunderstorms
Aber
es
gibt
Gewitter
And
the
weather's
wrong
Und
das
Wetter
ist
schlecht
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
Can't
live
without
you,
I
can't
live
with
you
Kann
nicht
ohne
dich
leben,
ich
kann
nicht
mit
dir
leben
I
wriggle
and
I
turn
Ich
winde
mich
und
drehe
mich
(I'm
just
trying
to
get
out
of
the
rain)
(Ich
versuche
nur,
dem
Regen
zu
entkommen)
I
can't
live
without
you,
I
can't
live
with
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
ich
kann
nicht
mit
dir
leben
When
will
I
ever
learn?
Wann
werde
ich
es
je
lernen?
I
can't
live
without
you
I
can't
live
with
you
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben,
ich
kann
nicht
mit
dir
leben
I
wriggle
and
I
turn
Ich
winde
mich
und
drehe
mich
Tell
me
when
will
I
ever
learn?
Sag
mir,
wann
werde
ich
es
je
lernen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Currie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.