Текст и перевод песни Mon Laferte - Si Tu Me Quisieras - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Me Quisieras - En Vivo
If You Loved Me - Live
Me
despedí,
pero
te
mentí
I
said
goodbye,
but
I
lied
to
you
(No
me
quería
alejar)
(I
didn't
want
to
go
away)
Disimulé,
me
aguanté
I
pretended,
I
held
on
Pero
es
que
ya
no
puedo
más
But
I
can't
take
it
anymore
Quise
borrarte,
olvidarte
I
wanted
to
erase
you,
forget
you
Pero
te
vuelvo
a
recordar
But
I
keep
remembering
you
Todos
los
días
salgo
a
caminar
Every
day
I
go
out
for
a
walk
Hago
mil
cosas
pa'
no
pensar
I
do
a
thousand
things
to
keep
my
mind
off
of
you
Me
lleno
de
adornos
I
fill
myself
with
ornaments
Sufro
de
trastornos
I
suffer
from
disorders
Siempre
te
quiero
llamar
I
always
want
to
call
you
No
quiero
nada,
nada,
nada
I
don't
want
anything,
anything,
anything
Y
es
que
soy
tan
complicada
And
I'm
so
complicated
(Ay,
ay,
ay
de
mí)
(Oh,
oh,
oh,
me)
(De
este
amor
que
se
metió
y
que
se
dispara)
(Of
this
love
that
got
in
and
that
goes
off
(Se
contagia
y
te
reclama)
(It's
contagious
and
it
demands
you)
Ay,
ay,
ay,
de
mí
Oh,
oh,
oh,
me
De
este
amor
que
se
me
incrusta
como
bala
Of
this
love
that
digs
into
me
like
a
bullet
Que
me
ahorca
y
que
me
mata
That
hangs
me
and
that
kills
me
Todo
sería
diferente
si
tú
me
quisieras
Everything
would
be
different
if
you
loved
me
Debo
frenar
I
have
to
stop
Porque
no
puedo
más
Because
I
can't
take
it
anymore
Me
duele
todo
Everything
hurts
me
Así
me
dijo
el
psiquiatra
That's
what
the
psychiatrist
told
me
Yo
se
que
es
mejor
que
me
olvide
de
tu
cara
I
know
that
it's
better
for
me
to
forget
your
face
No
quiero
nada,
nada,
nada
I
don't
want
anything,
anything,
anything
Y
es
que
soy
tan
obstinada
And
I'm
so
stubborn
Ay,
ay,
ay
de
mí
Oh,
oh,
oh,
me
De
este
amor
que
se
metió
y
que
se
dispara
Of
this
love
that
got
in
and
that
goes
off
Se
contagia
y
te
reclama
It's
contagious
and
it
demands
you
Ay,
ay,
ay
de
mí
Oh,
oh,
oh,
me
De
este
amor
que
se
me
incrusta
como
bala
Of
this
love
that
digs
into
me
like
a
bullet
Que
me
ahorca
y
que
me
mata
That
hangs
me
and
that
kills
me
Todo
sería
diferente
si
tú
me
quisieras
Everything
would
be
different
if
you
loved
me
Si
tú
me
quisieras
yo
dejaba
todo
If
you
loved
me,
I
would
leave
everything
Ya
no
iría
a
terapia
I
wouldn't
go
to
therapy
anymore
Sé
que
te
perdono
I
know
that
I
forgive
you
Con
tú
pelo
negro
tejería
un
cuento
With
your
black
hair
I
would
weave
a
tale
Yo
quiero
vivir
contigo
este
momento
I
want
to
live
this
moment
with
you
Ay,
ay,
ay
de
mí
Oh,
oh,
oh,
me
De
este
amor
que
se
metió
y
que
se
dispara
Of
this
love
that
got
in
and
that
goes
off
Se
contagia
y
te
reclama
It's
contagious
and
it
demands
you
(Ay,
ay,
ay
de
mí)
(Oh,
oh,
oh,
me)
(De
este
amor
que
se
me
incrusta
como
bala)
(Of
this
love
that
digs
into
me
like
a
bullet)
(Que
me
ahorca
y
que
me
mata)
(That
hangs
me
and
that
kills
me)
Todo
sería
diferente
si
tú
me...
Everything
would
be
different
if
you
love
me...
Óyeme
cabrón
Listen
to
me,
asshole
Si
tu
me
pinches
quiseras
If
you
f*cking
loved
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norma Monserrat Bustamante Laferte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.