Текст и перевод песни Mon Laferte - Si Tu Me Quisieras - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Me Quisieras - En Vivo
Если бы ты меня любил - Вживую
Me
despedí,
pero
te
mentí
Я
попрощалась,
но
солгала
тебе
(No
me
quería
alejar)
(Не
хотела
уходить)
Disimulé,
me
aguanté
Притворялась,
терпела
Pero
es
que
ya
no
puedo
más
Но
я
больше
не
могу
Quise
borrarte,
olvidarte
Хотела
стереть
тебя,
забыть
тебя
Pero
te
vuelvo
a
recordar
Но
снова
вспоминаю
Todos
los
días
salgo
a
caminar
Каждый
день
выхожу
гулять
Hago
mil
cosas
pa'
no
pensar
Делаю
тысячу
вещей,
чтобы
не
думать
Me
lleno
de
adornos
Украшаю
себя
Sufro
de
trastornos
Страдаю
от
расстройств
Siempre
te
quiero
llamar
Всегда
хочу
тебе
позвонить
No
quiero
nada,
nada,
nada
Я
ничего
не
хочу,
ничего,
ничего
Y
es
que
soy
tan
complicada
И
я
такая
сложная
(Ay,
ay,
ay
de
mí)
(Ах,
ах,
горе
мне)
(De
este
amor
que
se
metió
y
que
se
dispara)
(Из-за
этой
любви,
которая
проникла
в
меня
и
разрывает)
(Se
contagia
y
te
reclama)
(Заражает
и
требует
тебя)
Ay,
ay,
ay,
de
mí
Ах,
ах,
горе
мне
De
este
amor
que
se
me
incrusta
como
bala
Из-за
этой
любви,
которая
вонзилась
в
меня,
как
пуля
Que
me
ahorca
y
que
me
mata
Которая
душит
меня
и
убивает
Todo
sería
diferente
si
tú
me
quisieras
Все
было
бы
иначе,
если
бы
ты
меня
любил
Debo
frenar
Я
должна
остановиться
Porque
no
puedo
más
Потому
что
больше
не
могу
Me
duele
todo
У
меня
все
болит
Así
me
dijo
el
psiquiatra
Так
сказал
мне
психиатр
Yo
se
que
es
mejor
que
me
olvide
de
tu
cara
Я
знаю,
что
лучше
забыть
твое
лицо
No
quiero
nada,
nada,
nada
Я
ничего
не
хочу,
ничего,
ничего
Y
es
que
soy
tan
obstinada
И
я
такая
упрямая
Ay,
ay,
ay
de
mí
Ах,
ах,
горе
мне
De
este
amor
que
se
metió
y
que
se
dispara
Из-за
этой
любви,
которая
проникла
в
меня
и
разрывает
Se
contagia
y
te
reclama
Заражает
и
требует
тебя
Ay,
ay,
ay
de
mí
Ах,
ах,
горе
мне
De
este
amor
que
se
me
incrusta
como
bala
Из-за
этой
любви,
которая
вонзилась
в
меня,
как
пуля
Que
me
ahorca
y
que
me
mata
Которая
душит
меня
и
убивает
Todo
sería
diferente
si
tú
me
quisieras
Все
было
бы
иначе,
если
бы
ты
меня
любил
Si
tú
me
quisieras
yo
dejaba
todo
Если
бы
ты
меня
любил,
я
бы
все
бросила
Ya
no
iría
a
terapia
Больше
не
ходила
бы
на
терапию
Sé
que
te
perdono
Знаю,
что
прощу
тебя
Con
tú
pelo
negro
tejería
un
cuento
Из
твоих
черных
волос
сплела
бы
сказку
Yo
quiero
vivir
contigo
este
momento
Я
хочу
прожить
этот
момент
с
тобой
Ay,
ay,
ay
de
mí
Ах,
ах,
горе
мне
De
este
amor
que
se
metió
y
que
se
dispara
Из-за
этой
любви,
которая
проникла
в
меня
и
разрывает
Se
contagia
y
te
reclama
Заражает
и
требует
тебя
(Ay,
ay,
ay
de
mí)
(Ах,
ах,
горе
мне)
(De
este
amor
que
se
me
incrusta
como
bala)
(Из-за
этой
любви,
которая
вонзилась
в
меня,
как
пуля)
(Que
me
ahorca
y
que
me
mata)
(Которая
душит
меня
и
убивает)
Todo
sería
diferente
si
tú
me...
Все
было
бы
иначе,
если
бы
ты
меня...
Óyeme
cabrón
Послушай,
козел
Si
tu
me
pinches
quiseras
Если
бы
ты,
черт
возьми,
меня
любил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norma Monserrat Bustamante Laferte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.