Vendaval - Mon Laferteперевод на английский
He
esperado
tanto,
tanto,
tanto
tiempo
I
have
waited
so
long,
so
long,
so
long
Buscando
un
amor
Looking
for
a
love
Un
pedacito
de
fruta
un
trocito
A
little
piece
of
fruit,
a
small
bit
De
algún
corazón
From
someone's
heart
Yo
necesito
amar
I
need
to
love
A
quién
me
quiera
de
verdad
Someone
who
truly
loves
me
Tal
vez
sea
involuntario
como
un
espasmo
sicario
Maybe
it's
involuntary,
like
a
hitman's
spasm
Un
Vendaval
A
Vendaval
(Gust
of
Wind)
Como
la
vida
y
la
muerte
Like
life
and
death
Como
quien
no
se
arrepiente
de
perder
Like
someone
who
doesn't
regret
losing
Una
gota
de
piedad
A
drop
of
pity
Para
esta
tempestad
que
llevo
dentro
For
this
storm
I
carry
within
Con
un
mezcal
en
la
mano
With
a
mezcal
in
my
hand
Recuerdo
todos
esos
labios
I
remember
all
those
lips
Evocando
algún
amor
fantaseando
una
pasión
Evoking
a
love,
fantasizing
a
passion
Quiero
sentir
I
want
to
feel
! Ay¡
mi
Vendaval
! Oh!
My
Vendaval
¿Donde
estarás?
Where
are
you?
En
que
arrabal
te
me
escondiste
In
what
neighborhood
did
you
hide
from
me?
Ven
que
te
quiero
besar
Come,
I
want
to
kiss
you
! Ay¡
mi
Vendaval
! Oh!
My
Vendaval
A
donde
fuiste
a
parar
Where
did
you
go?
Yo
ya
me
cansé
de
esperar
tu
amor
I'm
tired
of
waiting
for
your
love
Ven
que
te
voy
a
besar
Come,
I'm
going
to
kiss
you
Hay
tanto
ruido
allá
afuera
There's
so
much
noise
out
there
Me
siento
como
extranjera
en
mi
ciudad
I
feel
like
a
foreigner
in
my
own
city
Si
yo
no
me
conociera
If
I
didn't
know
myself
Juraría
que
estoy
algo
mal
I
would
swear
I'm
something
wrong
De
una
laguna
mental
From
a
mental
haze
Quien
sabe
donde
iré
a
parar
Who
knows
where
I'll
end
up
La
verdad
y
para
ser
honesta
creo
que
esta
soledad
To
be
honest,
I
think
this
loneliness
Me
está
matando.
Is
killing
me.
! Ay¡
mi
Vendaval
! Oh!
My
Vendaval
¿Donde
estarás?
Where
are
you?
En
que
arrabal
te
me
escondiste
In
what
neighborhood
did
you
hide
from
me?
Ven
que
te
quiero
besar
Come,
I
want
to
kiss
you
! Ay¡
mi
Vendaval
! Oh!
My
Vendaval
A
donde
fuiste
a
parar
Where
did
you
go?
Yo
ya
me
cansé
de
esperar
tu
amor
I'm
tired
of
waiting
for
your
love
Ven
que
te
quiero
besar.
Come,
I'm
going
to
kiss
you.
! Ay¡
mi
Vendaval
! Oh!
My
Vendaval
Ven
que
te
quiero
amar
Come,
I
want
to
love
you
Quiero
conocerte
porque
la
verdad
I
want
to
get
to
know
you
because,
honestly
Me
estoy
enfermando.
I'm
getting
sick.
De
tanta
soledad
From
so
much
loneliness
Оцените перевод
1 Vendaval
2 Cuando Era Flor
3 Palomita
4 La Trenza
5 Alelí
6 Pa' Dónde Se Fue
7 Que Sí
8 Mi Buen Amor
9 Ana
10 Amárrame
11 Yo Te Qui
12 Primaveral
13 No Te Fumes Mi Mariguana
14 Cielito De Abril
15 Flaco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.