Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Foot
Тяжелая поступь
Do
you
hear
the
sound
of
the
bell
Ты
слышишь
звон
колокола?
Did
you
wish
your
family
well?
Пожелала
семье
добра?
Times
ain't
the
same
in
the
neighborhood
Время
изменилось
в
нашем
квартале,
Got
the
parents
all
going
through
hell
Родителям
теперь
нелегко,
Cause
the
guns
keep
flying
off
the
shelf
Ведь
оружие
с
полок
не
сходит
Do
you
see
the
man
on
the
street
Видишь
человека
на
улице,
Just
fighting
for
a
meal
to
eat
Что
бьётся
за
глоток
еды?
You
can
write
him
off
as
a
lunatic
Можешь
списать
его
как
сумасшедшего,
But
it
coulda
been
you
or
me
Но
это
мог
быть
ты
или
я,
If
we
didn't
ever
find
our
feet
(hm)
Если
бы
мы
не
нашли
опоры
(хм)
Love
me
now
Люби
меня
сейчас,
Hold
me
down
Прижми
меня
к
себе,
And
the
government
А
правительство
Staying
on
heavy
foot
Давит
тяжелой
поступью,
And
they
tried
to
keep
us
all
down
Они
пытались
нас
сломить,
No
they
never
gonna
keep
us
all
down
(woo)
Но
им
не
сломить
нас
всех
(уу)
Do
you
see
the
birds
in
the
cage
Видишь
птиц
в
клетке,
On
the
highway
working
like
slaves
На
трассе,
трудящихся
как
рабы?
It's
a
con
it's
a
rouse
it's
a
gaslight
Это
обман,
подлог,
газлайтинг,
Ain't
it
funny
how
far
we
came
Забавно,
как
далеко
мы
зашли,
For
them
to
go
n
change
the
name
Чтоб
они
сменили
названье
Do
you
see
the
man
on
the
screen
Видишь
человека
на
экране,
Just
a
puppet
but
you
never
see
the
strings
Марафетка,
но
нити
не
видно,
Calling
it
a
war
n
not
a
genocide
Называет
войну
не
геноцидом,
Telling
us
it
isn't
what
it
seems
Говорит,
что
всё
не
так,
как
кажется,
Man
that's
a
different
kind
of
greed
Чел,
это
жадность
иного
рода
Love
me
now
Люби
меня
сейчас,
Hold
me
down
Прижми
меня
к
себе,
And
the
government
А
правительство
Staying
on
heavy
foot
Давит
тяжелой
поступью,
And
they
tried
to
keep
us
all
down
Они
пытались
нас
сломить
Love
me
now
Люби
меня
сейчас,
Hold
me
down
Прижми
меня
к
себе,
And
the
government
А
правительство
Staying
on
heavy
foot
Давит
тяжелой
поступью,
And
they
tried
to
keep
us
all
down
Они
пытались
нас
сломить,
No
they
never
gonna
keep
us
all
down
Но
им
не
сломить
нас
всех
And
they
tried
to
keep
us
all
down
Они
пытались
нас
сломить,
No
they
never
gonna
keep
us
all
down
Но
им
не
сломить
нас
всех
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Holzman, Grant James Averill, Andrew Lowe, Eric Cromartie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.