Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mornin'
light
Morgenlicht
Everything's
new
Alles
ist
neu
Lookin'
over
the
covers
Schau
über
die
Decke
Still
by
you
Immer
noch
bei
dir
Coffee
warm
on
the
table
Warmer
Kaffee
auf
dem
Tisch
With
a
bowl
of
fruit
Mit
einer
Schüssel
Obst
Headed
out
the
door
Ging
zur
Tür
hinaus
Before
you
hit
snooze
Bevor
du
Schlummern
drückst
From
afternoon
'til
dusk
Von
nachmittags
bis
zur
Dämmerung
I'm
lovin'
you
too
much
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Until
desire
turns
to
dust
Bis
das
Verlangen
zu
Staub
wird
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Driving
45
down
burnt
Mill
Road
Fahre
45
die
verbrannte
Mill
Road
runter
Still
wringing
my
rags
from
the
night
before
Wringe
noch
meine
Lappen
von
letzter
Nacht
aus
Tired
eyes
distilled
across
these
Tennessee
hills
Müde
Augen
schweifen
über
die
Hügel
Tennessees
It's
either
rabbit
holes
or
stronger
wills
Grübeln
über
Kleinigkeiten
oder
starke
Willenskraft
From
afternoon
'til
dusk
Von
nachmittags
bis
zur
Dämmerung
I'm
lovin'
you
too
much
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Until
desire
turns
to
dust
Bis
das
Verlangen
zu
Staub
wird
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Smell
the
wood
fire
burnin'
Rieche
das
brennende
Holzfeuer
Taste
of
sweet
home
cookin'
Geschmack
von
guter
Hausmannskost
Look
at
you
good-lookin'
Du
siehst
umwerfend
aus,
Schönheit
Finally
found
our
footing
Endlich
festen
Boden
gefunden
From
afternoon
'til
dusk
Von
nachmittags
bis
zur
Dämmerung
I'm
lovin'
you
too
much
Ich
liebe
dich
zu
sehr
Until
desire
turns
to
dust
Bis
das
Verlangen
zu
Staub
wird
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Lovin'
you
'til
I
rust
Dich
liebend,
bis
ich
roste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Holzman, Grant James Averill, Andrew Lowe, Eric Cromartie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.