Winter Wash 24 - Mon Rovîaперевод на русский




Winter Wash 24
Зимний поток 24
Dance around my world
Танцуй в моём мире
Afraid of answering the door, somethings occurred
Боюсь открыть дверь, что-то случилось
Cherry blossoms, a fallen world
Вишнёвые цветы, павший мир
Tanks wait in winter wash, forget the worst
Танки ждут в зимнем потоке, забудь худшее
Dance around my hurt
Танцуй вокруг моей боли
Too many worries of my own to think of yours
Слишком много своих забот, чтобы думать о твоих
I hear them crying, I still defer
Слышу их плач, но откладываю
Takes much to do a lot, dissonant words
Нужны силы, чтоб сделать многое, слова в диссонансе
Now I'm spinning
Теперь кружусь
Hands in the air, standing there
Руки вверх, просто стою
Now I'm (ooh) spinning (ooh)
Теперь (у-у) кружусь (у-у)
Do you care? (Ooh) stay unaware (ooh)
Тебе не всё равно? (у-у) останься в неведении (у-у)
Can't sleep, Minova girl
Не сплю, девочка из Миновы
Shaking from the night before, they took what's hers
Дрожишь после прошлой ночи, они взяли её
Innocence lost, she's back to work
Невинность потеряна, она снова за работой
Bloodshed in cobalt red, power the earth
Кровь в кобальтовой красноте, сила земли
Same moon, one little boy
Та же луна, маленький мальчик
Can't play outside no more, fears iron birds
Не может больше играть на улице, боится железных птиц
Gunfire, the devil's mirth
Выстрелы смех дьявола
Tanks wade through iris fields, revenge the curse
Танки плывут сквозь ирисы, месть за проклятие
Now I'm (ooh) spinning (ooh)
Теперь я (у-у) кружусь (у-у)
Hands in the air (ooh), standing there (ooh)
Руки вверх (у-у), просто стою (у-у)
Now I'm (I wash my hands) crying (I believe)
Теперь я мою руки) плачу верю)
You're almost there (we can achieve good things)
Ты почти там (мы можем достичь хорошего)
Do you care? (If you see you in me)
Тебе не всё равно? (Если ты видишь себя во мне)
Do you stay aware? (I wash my hands)
Ты осознаёшь? мою руки)
Do you care? (I believe)
Тебе не всё равно? верю)
Do you stay aware? (We can achieve good things if you see you in me)
Ты осознаёшь? (Мы можем достичь хорошего, если ты видишь себя во мне)





Авторы: Cooper Holzman, Andrew James Johnson Lowe, Carl Caldwell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.