Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
geeked
out
my
mind
(Mind)
У
меня
крыша
едет
(Едет)
But
I'm
still
gon'
ride
out(Ride
out)
Но
я
все
равно
врываюсь
(Врываюсь)
I
don't
know
you
or
your
gang
(Gang
gang)
Я
не
знаю
тебя
или
твою
банду
(Банду,
банду)
Give
a
fuck
what
you
talk
'bout
(talk
'bout)
Плевать,
о
чем
ты
говоришь
(говоришь)
In
a
convertible
range
(What)
В
кабриолете
Range
(Что)
Still
ride
with
the
top
down
(Top
down)
Катаюсь
с
открытым
верхом
(Открытым
верхом)
Feel
like
a
vamp
in
this
bitch
(Bitch
bitch)
Чувствую
себя
вампиром,
детка
(Детка,
детка)
Im
a
motherfucking
night
owl
(Night
owl)
Я,
черт
возьми,
ночная
сова
(Ночная
сова)
Imma
use
hands
in
this
bitch
(Bitch)
Буду
работать
кулаками,
детка
(Детка)
I
don't
need
no
wap
now
(Wap
now)
Мне
сейчас
не
нужен
ствол
(ствол)
All
bands
used
to
be
skinny
(Skinny)
Все
бабки
были
тощими
(Тощими)
But
they're
motherfucking
fat
now
Но
теперь
они,
черт
возьми,
толстые
Sippin
straight
outta
my
double
cup
(Cup)
Пью
прямо
из
своего
двойного
стаканчика
(Стаканчика)
Ash
it
and
fentanyl
(Fentanyl)
Пепел
и
фентанил
(Фентанил)
I
got
the
drip
in
this
bitch
(Bitch)
У
меня
есть
стиль,
детка
(Детка)
I
got
that
tidal
У
меня
есть
этот
вайб
Blacked
out
tinted
whip
Черная
тонированная
тачка
Swerving
a
Benz
Врываюсь
на
мерсе
I
don't
trust
nobody
(Nah)
Я
никому
не
доверяю
(Нет)
Not
even
my
friends
Даже
своим
друзьям
Had
one
band
in
my
own
pocket
Была
одна
пачка
денег
в
кармане
Times
it
by
ten
(Ten)
Умножь
ее
на
десять
(Десять)
In
a
moshpit
bouncing
off
the
wall
i
ain't
'bout
Vans
(Rage)
В
мошпите
отскакиваю
от
стены,
я
не
про
Vans
(Рейв)
Rage
Rage
Rage
Rage
Рейв,
Рейв,
Рейв,
Рейв
That's
what
I
want
(That's
what
I)
Вот
чего
я
хочу
(Вот
чего
я)
Pussy
boy
calling
my
phone
Слабак
звонит
мне
I
don't
even
know
him
put
him
on
the
tone
Я
даже
не
знаю
его,
отправляю
на
гудок
Bitch
I
am
not
from
this
planet
wherever
I'm
on
imma
stay
in
my
zone
Детка,
я
не
с
этой
планеты,
где
бы
я
ни
был,
я
останусь
в
своей
зоне
If
he
talking
do
him
like
Stone
Austin
leaving
him
cold
(Cold)
Если
он
говорит,
сделаю
с
ним
как
Стоун
Колд,
оставлю
его
холодным
(Холодным)
Ice
on
froze
(Froze)
Лед
на
морозе
(Морозе)
Light
him
up
and
making
him
pose
Поджигаю
его
и
заставляю
позировать
Posted
up
like
ten
toes
Стою
на
ногах,
как
десять
пальцев
This
ain't
a
game
I'm
a
different
mode
(Mode
mode)
Это
не
игра,
я
в
другом
режиме
(Режиме,
режиме)
Imma
do
me
(Me)
Я
буду
собой
(Собой)
I
don't
give
a
fuck
what
I'm
told
(Told)
Мне
плевать,
что
мне
говорят
(Говорят)
Say
you
like
me
boy
you
ain't
me
I'm
a
different
mold
Говоришь,
что
я
тебе
нравлюсь,
малышка,
но
ты
не
я,
я
из
другого
теста
I'm
geeked
out
my
mind
(Mind)
У
меня
крыша
едет
(Едет)
But
I'm
still
gon'
ride
out(Ride
out)
Но
я
все
равно
врываюсь
(Врываюсь)
I
don't
know
you
or
your
gang
(Gang
gang)
Я
не
знаю
тебя
или
твою
банду
(Банду,
банду)
Give
a
fuck
what
you
talk
'bout
(talk
'bout)
Плевать,
о
чем
ты
говоришь
(говоришь)
In
a
convertible
range
(What)
В
кабриолете
Range
(Что)
Still
ride
with
the
top
down
(Top
down)
Катаюсь
с
открытым
верхом
(Открытым
верхом)
Feel
like
a
vamp
in
this
bitch
(Bitch
bitch)
Чувствую
себя
вампиром,
детка
(Детка,
детка)
Im
a
motherfucking
night
owl
(Night
owl)
Я,
черт
возьми,
ночная
сова
(Ночная
сова)
Imma
use
hands
in
this
bitch
(Bitch)
Буду
работать
кулаками,
детка
(Детка)
I
don't
need
no
wap
now
(Wap
now)
Мне
сейчас
не
нужен
ствол
(ствол)
All
bands
used
to
be
skinny
(Skinny)
Все
бабки
были
тощими
(Тощими)
But
they're
motherfucking
fat
now
Но
теперь
они,
черт
возьми,
толстые
Sippin
straight
outta
my
double
cup
(Cup)
Пью
прямо
из
своего
двойного
стаканчика
(Стаканчика)
Ash
it
and
fentanyl
(Fentanyl)
Пепел
и
фентанил
(Фентанил)
I
got
the
drip
in
this
bitch
(Bitch)
У
меня
есть
стиль,
детка
(Детка)
I
got
that
tidal
У
меня
есть
этот
вайб
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Zaleski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.