In the Middle - Monaперевод на немецкий
Strung
out
on
the
floor
Ausgezehrt
auf
dem
Boden
Sitting
there
naked
Sitze
dort
nackt
You're
shaking
like
a
chill
Du
zitterst
wie
unter
Schüttelfrost
You're
shaking
up
for
sure
Du
zittern
ganz
sicher
All
you
can't
afford
Alles,
was
du
dir
nicht
leisten
kannst
You
didn't
give
it
but
they
take
it
Du
gabst
es
nicht,
aber
sie
nehmen
es
Was
it
worth
the
thrill?
War
es
den
Kick
wert?
It's
always
shoot
to
kill,
until
a
little
in
the
middle
Es
ist
immer
Schuss
auf
Tod,
bis
ein
wenig
in
der
Mitte
So
you
go,
go
Also
geh,
geh
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
But
you
know,
know
Aber
du
weißt,
weißt
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
Shouldn't
feel
so
right
Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen
But
it
feels
alright
Aber
es
fühlt
sich
richtig
an
You
go,
go
Du
gehst,
gehst
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
But
you
know,
know
Aber
du
weißt,
weißt
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
Shouldn't
feel
so
right
Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen
Talking
in
tongues
In
Zungen
sprechen
Can
you
explain
it?
Kannst
du
es
erklären?
You
said
you've
never
felt,
Du
sagtest,
du
hast
dich
nie
so
gefühlt,
Never
felt
this
way
before
Nie
so
gefühlt
wie
jetzt
But
when
it's
said
and
done
Aber
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
Come
on,
let's
face
it
Komm
schon,
steh
dazu
Your
hands
are
in
the
air
Deine
Hände
sind
in
der
Luft
And
your
face
is
in
the
floor,
once
more
a
little
in
the
middle
Und
dein
Gesicht
ist
auf
dem
Boden,
nochmal
ein
wenig
in
der
Mitte
So
you
go,
go
Also
geh,
geh
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
But
you
know,
know
Aber
du
weißt,
weißt
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
Shouldn't
feel
so
right
Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen
But
it
feels
alright
Aber
es
fühlt
sich
richtig
an
You
go,
go
Du
gehst,
gehst
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
But
you
know,
know
Aber
du
weißt,
weißt
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
Shouldn't
feel
so
right
Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen
I
feel
it
pulling
me
this
way
Ich
spüre,
wie
es
mich
hierhin
zieht
Pulling
me
that
Mich
dorthin
zieht
I
feel
so
little
Ich
fühle
mich
so
klein
Stuck
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
Stuck
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
I
feel
it
pulling
me
this
way
Ich
spüre,
wie
es
mich
hierhin
zieht
Pulling
me
that
Mich
dorthin
zieht
I
feel
so
little
Ich
fühle
mich
so
klein
Stuck
in
the
middle
Gefangen
in
der
Mitte
Go,
go,
go,
go,
go
Geh,
geh,
geh,
geh,
geh
Go,
go
Geh,
geh
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
But
you
know,
know
Aber
du
weißt,
weißt
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
Shouldn't
feel
so
right
Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen
But
it
feels
alright
Aber
es
fühlt
sich
richtig
an
You
go,
go
Du
gehst,
gehst
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
But
you
know,
know
Aber
du
weißt,
weißt
A
little
in
the
middle
Ein
wenig
in
der
Mitte
Shouldn't
feel
so
right
Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen
(You
go,
go
(Du
gehst,
gehst
A
little
in
the
middle)
Ein
wenig
in
der
Mitte)
But
it
feels
alright
Aber
es
fühlt
sich
richtig
an
(Shouldn't
feel
so
right)
(Sollte
sich
nicht
so
richtig
anfühlen)
It
feels
alright
Es
fühlt
sich
richtig
an
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.