Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shooting The Moon - Live At The Garage
Den Mond abschießen - Live im The Garage
You're
wide
eyed
looking
for
excuse
Du
bist
hellwach
und
suchst
nach
Ausreden
I
got
a
bloodline
looking
for
the
root
Ich
habe
eine
Blutlinie
und
suche
nach
der
Wurzel
Here
you
go
now,
now
the
choice
is
choose
Hier,
bitte
schön,
jetzt
hast
du
die
Wahl
Oh
no
man,
you
got
something
to
lose
Oh
nein,
Mann,
du
hast
etwas
zu
verlieren
Acting
funny
like
you
have
seen
it
all
Tust
komisch,
als
hättest
du
alles
schon
gesehen
You
got
a
crown
and
I'm
gonna
knock
it
off
Du
hast
eine
Krone
und
ich
werde
sie
dir
runterschlagen
King
of
the
castle,
it's
gonna
fall
fast
though
König
des
Schlosses,
es
wird
schnell
fallen
Oh
no
man,
I
got
something
to
prove
Oh
nein,
Mann,
ich
habe
etwas
zu
beweisen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
I
could
write
a
line
and
you
could
mimic
me
Ich
könnte
eine
Zeile
schreiben
und
du
könntest
mich
nachahmen
You
want
the
same
things
stealing
my
identity
Du
willst
die
gleichen
Dinge,
stiehlst
meine
Identität
You
like
what
I
say,
you
like
what
you
see
Dir
gefällt,
was
ich
sage,
dir
gefällt,
was
du
siehst
Oh
no
man,
you
got
something
to
lose
Oh
nein,
Mann,
du
hast
etwas
zu
verlieren
I
can
see
this
is
headed
for
a
brawl
Ich
sehe,
das
steuert
auf
eine
Schlägerei
zu
You
can
copy
cat
but
you
ain't
cat
at
all
Du
kannst
nachmachen,
aber
du
bist
überhaupt
keine
Katze
I'm
pulling
triggers
and
I'm
gunning
for
it
all
Ich
drücke
ab
und
ich
nehme
alles
ins
Visier
Oh
no
man,
I
got
something
to
prove
Oh
nein,
Mann,
ich
habe
etwas
zu
beweisen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
All
that
you
tried
to
hide
Alles,
was
du
zu
verbergen
versucht
hast
All
that
you
buried
inside
Alles,
was
du
in
dir
vergraben
hast
Will
get
you
back,
so
watch
your
back
Wird
dich
einholen,
also
pass
auf
dich
auf
It'll
get
your
back,
man
watch
your
back
Es
wird
dich
einholen,
pass
auf
dich
auf
All
that
you
tried
to
deny
Alles,
was
du
zu
leugnen
versucht
hast
All
of
your
velvet
tongued
lies
All
deine
samtweichen
Lügen
Will
get
you
back,
so
watch
your
back,
Werden
dich
einholen,
also
pass
auf,
It's
coming
soon...
Es
kommt
bald...
Shooting
the
moon
Den
Mond
abschießen
I
am,
I
am,
I
am
just
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
nur
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
you
gotta
get
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin,
du
musst
anfangen,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
shooting
the
moon
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
dabei,
den
Mond
abzuschießen
I
am,
I
am,
I
am
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
You
gotta
go
man
the
writing's
on
the
wall
Du
musst
gehen,
Frau,
die
Zeichen
stehen
an
der
Wand
Trip
into
the
room
like
you're
headed
for
a
fall
Stolperst
in
den
Raum,
als
würdest
du
gleich
hinfallen
I
ain't
answering
cause
you
didn't
call
Ich
antworte
nicht,
weil
du
nicht
angerufen
hast
I'm
pushing
back
cause
my
back's
against
the
wall
Ich
wehre
mich,
weil
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehe
Too
soon
it's
the
rising
of
the
moon
Zu
früh,
es
ist
der
Aufgang
des
Mondes
You
better
pull
the
trigger,
better
pull
it
soon
Du
solltest
besser
abdrücken,
besser
bald
abdrücken
You
better
pull
the
trigger
baby,
just
shoot
Du
solltest
besser
abdrücken,
Baby,
schieß
einfach
You
better
pull
the
trigger
baby,
just
shoot!
Du
solltest
besser
abdrücken,
Baby,
schieß
einfach!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Brown, Vincent Gard, Zachary Lindsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.