Mona - Shooting The Moon - Live At The Garage - перевод текста песни на немецкий

Shooting The Moon - Live At The Garage - Monaперевод на немецкий




Shooting The Moon - Live At The Garage
Den Mond abschießen - Live im The Garage
You're wide eyed looking for excuse
Du bist hellwach und suchst nach Ausreden
I got a bloodline looking for the root
Ich habe eine Blutlinie und suche nach der Wurzel
Here you go now, now the choice is choose
Hier, bitte schön, jetzt hast du die Wahl
Oh no man, you got something to lose
Oh nein, Mann, du hast etwas zu verlieren
Acting funny like you have seen it all
Tust komisch, als hättest du alles schon gesehen
You got a crown and I'm gonna knock it off
Du hast eine Krone und ich werde sie dir runterschlagen
King of the castle, it's gonna fall fast though
König des Schlosses, es wird schnell fallen
Oh no man, I got something to prove
Oh nein, Mann, ich habe etwas zu beweisen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am
Ich bin, ich bin, ich bin
I could write a line and you could mimic me
Ich könnte eine Zeile schreiben und du könntest mich nachahmen
You want the same things stealing my identity
Du willst die gleichen Dinge, stiehlst meine Identität
You like what I say, you like what you see
Dir gefällt, was ich sage, dir gefällt, was du siehst
Oh no man, you got something to lose
Oh nein, Mann, du hast etwas zu verlieren
I can see this is headed for a brawl
Ich sehe, das steuert auf eine Schlägerei zu
You can copy cat but you ain't cat at all
Du kannst nachmachen, aber du bist überhaupt keine Katze
I'm pulling triggers and I'm gunning for it all
Ich drücke ab und ich nehme alles ins Visier
Oh no man, I got something to prove
Oh nein, Mann, ich habe etwas zu beweisen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am
Ich bin, ich bin, ich bin
All that you tried to hide
Alles, was du zu verbergen versucht hast
All that you buried inside
Alles, was du in dir vergraben hast
Will get you back, so watch your back
Wird dich einholen, also pass auf dich auf
It'll get your back, man watch your back
Es wird dich einholen, pass auf dich auf
All that you tried to deny
Alles, was du zu leugnen versucht hast
All of your velvet tongued lies
All deine samtweichen Lügen
Will get you back, so watch your back,
Werden dich einholen, also pass auf,
It's coming soon...
Es kommt bald...
Shooting the moon
Den Mond abschießen
I am, I am, I am just shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin nur dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am you gotta get shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin, du musst anfangen, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am shooting the moon
Ich bin, ich bin, ich bin dabei, den Mond abzuschießen
I am, I am, I am
Ich bin, ich bin, ich bin
You gotta go man the writing's on the wall
Du musst gehen, Frau, die Zeichen stehen an der Wand
Trip into the room like you're headed for a fall
Stolperst in den Raum, als würdest du gleich hinfallen
I ain't answering cause you didn't call
Ich antworte nicht, weil du nicht angerufen hast
I'm pushing back cause my back's against the wall
Ich wehre mich, weil ich mit dem Rücken zur Wand stehe
Too soon it's the rising of the moon
Zu früh, es ist der Aufgang des Mondes
You better pull the trigger, better pull it soon
Du solltest besser abdrücken, besser bald abdrücken
You better pull the trigger baby, just shoot
Du solltest besser abdrücken, Baby, schieß einfach
You better pull the trigger baby, just shoot!
Du solltest besser abdrücken, Baby, schieß einfach!





Авторы: Nick Brown, Vincent Gard, Zachary Lindsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.